Культура
Армянская музыкальная деревня или о том, как армяне воруют у курдов
«Армянская музыкальная деревня: лучшие застольные песни» или о том, как армяне торгуют курдскими песнями под армянской маркой…
Рекламе говорится, что при составлении данного издания использованы раритетные материалы из коллекции Российского Госархива Фонодокументов.

Вот этот состав сборника:
АРМЯНСКАЯ МУЗЫКАЛЬНАЯ ДЕРЕВНЯ
1 (60) Им Хоротикляр (2:19)
2 (61) Ой, Назе (2:04)
3 (62) Ет Еркар Тари (3:03)
4 (63) Вартаник (3:02)
5 (64) Лорик (3:05)
6 (65) Осанна (4:27)
7 (66) Катар Пар (2:31)
8 (67) Опина (2:05)
9 (68) Воркан Цанкаца (2:27)
10 (69) Ов Сарер, Мов Сарер (3:50)
11 (70) Ду Им Астхнес (4:08)
12 (71) Лусняк Гишер, Зов Гишер (4:41)
13 (72) Дареное яблоко (3:10)
14 (73) Мали (2:33)
15 (74) Джрид (2:13)
16 (75) Кочари (2:26)
17 (76) Сусамбар (1:52)
18 (77) Дилан (2:22)
19 (78) Назо (2:22)
20 (79) Кало (3:14)
(кликните и скачайте)
5 песен: 02. Ой, Назе 14. Мали 18. Дилан 19. Назо и 20. Кало и
2 танцевальные мелодии: 15. Джрид и 16. Кочари.
Ну, если нет «язык танца, мелодии», то как они могли исполняемые самими курдами на курдском языке 5 песен выдать за «армянское народное», а в составе международного сборника «Лучшие русские, еврейские, украинские, грузинские, армянские народные песни» выдать одну народную курдскую песню за «армянское народное» «20. Ой, назе (армянская народная)»?!
Это говорить о том, что составители из числа армян (издатели же согласовывались с армянской стороной, не важно на каком уровне) вполне сознательно шли на этот позорный шаг, ибо такое воровско-потребительское отношение к духовной культуре курдского народа у соседних народов, в том числе и армян, не единичные случаи. К примеру, 5 июля 2006 г. в 19.40 по Российскому СВ ТВ в программе «Мир» армянская певица Ануш Аршакян исполняла «народную армянскую» песню «Tamzara» на мотив курдского народного танца «Tenzere» и словами из разных популярных курдских песен, при этом припевая на чистом курдском языке «Ay eman yar, dilo can» («Aх ты любимая, ты сердечко мое!»). Другой ее хит курдская народная песня «Y (E)man Dilo» («Лукавое Сердечко») в переводе на армянский язык, но при этом припев «Y (E)man Dilo» исполняют на курдском, хотя на армянском слово «Сердце» означает как «Сирт», а это слово в курдском Dilo. И все это преподносится за «армянское».
В случае с армянскими исполнителями, есть много примеров заимствования ими мелодий не только курдских, но других соседних народов и в принципе ничего плохого в этом нет. Соседние народы взаимодействуя, взаимно духовно и культурно обогащаются и случаи исполнения «чужих» произведений (песни, мелодии, танцы) довольно широко распространенное явление и в ремиксах в принципе, ничего плохого нет, но если не забывают об «авторских правах» народа и издателя.
Поэтому не поддается никакому логическому определению позиция составителей авторов этих сборников, которые песни, исполняемее даже на курдском языке, выдают за армянское? А почему сами армяне не возмущаются по этому поводу, что культуру, судья по армянским сайтам, «диких курдов-кочевников» выдают за искусство «культурных» армян?
Как все это назвать? Интересно, какое чувство «национальной гордости» переживают сами армянские слушатели?
Культура
С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ!!!
Дорогие и уважаемые посетители сайта www.kurdist.ru!
От всей души поздравляем вас с наступающим Новым годом!
Пусть 2025 год оставит в прошлом все тревоги и невзгоды, а 2026 год принесёт в вашу жизнь:
- крепкое здоровье и бодрость духа;
- радость от каждого нового дня;
- исполнение самых заветных желаний;
- тепло семейного очага и поддержку близких;
- яркие впечатления и незабываемые моменты;
- успехи в делах и новые возможности.
Желаем, чтобы в грядущем году вас окружали только добрые люди, а каждый день дарил поводы для улыбки. Пусть под бой курантов сбудутся все ваши мечты, а впереди ждут только приятные сюрпризы и грандиозные свершения!
Спасибо, что выбираете наш сайт. Мы ценим ваше внимание и стремимся делать контент ещё интереснее и полезнее.
С тёплыми пожеланиями и верой в светлое будущее,
редколлегия сайта www.kurdist.ru
Культура
Курдская принцесса
Аза Авдали, публицист
Ну, конечно же, речь пойдет о Лейле Бадирхан. Так давно вынашивала мысль написать о ней. И все никак не складывалось. Не могу даже объяснить почему. Но вот сей день настал…
Она из знаменитого рода курдских князей Бадирханов, давших Курдистану блестящую плеяду известных персон, судьба которых была сколь значима, столь и драматична. И несомненно, эта семья имеет огромную историческую ценность, потому как многие ее представители являются частью культурного наследия, сделавших так много для курдской науки, языкознания, журналистики, искусства.

Родилась Лейла в 1908 году в Стамбуле. Хотя дата ее рождения имеет разночтения. Сама Лейла считала, что родилась именно в 1908 году, в других источниках упоминается 1906 и даже 1903 год. Но все это, на мой взгляд, совсем не важно. Главное, это ее личность — потрясающая, неординарная, удивительно талантливая, свободолюбивая, выходящая за рамки образа восточной женщины. Она персона вне общепринятых представлений, определяющих характер и поведение женщин Востока. И будучи представительницей рода Бадирхан, она прославила свой знатный род, став женщиной с мировой славой и признанием. И она очень гордилась своим происхождением. Но в то же время она не признавала себя женщиной Востока. Для нее это было просто клише. Куда как важнее было ее курдское происхождение. «Я первая курдская женщина, танцевавшая в театре Ла Скала».
Вся история ее семьи отражает важные исторические и политические контексты. И личность самой Лейлы формировалась под влиянием конфликтов политического и культурного толка. Но подчинить себе ее цельную и яростную натуру было делом безнадежным. Она как бурный поток пробила свое русло и шла вперед без страха и упрека. О да, конечно же, ее идентичность формировалась в двойном измерении — национальном и гендерном. Но ни разу она не изменила своей национальной природе. Как хотите, так и понимайте это. Она была такой, какой была, и никакие общепринятые шаблоны ее не ограничивали.
Ее отец Абдуррахман Бадирхан был известным дипломатом, а мать, Генриетта Орнак — австрийская еврейка, стоматолог. Детство Лейлы было омрачено страшным потрясением. В 1913 году был издан указ о физическом уничтожении ее семьи. И они вынуждены были эмигрировать в Египет. Хочу отметить, что образованию Лейлы уделялось большое внимание. В Египте она росла в дипломатической среде Каира и Александрии и посещала лучшие школы. После смерти отца они с матерью переехали в Вену, где она начала усердно заниматься танцами. Среднее образование она получила в Монтрё (Швейцария). А вот ее первое выступление, очень громкое, случилось в Вене в 1924 году. Это был триумф. Позже она уехала в Париж, где изучала очень усердно танцы индийской и персидской культур, а также зороастрийские ритуалы. На фоне той непростой эпохи на которую пришлись ее детство, юность и зрелость, идентичность Лейлы Бадирхан формировалась, если так можно сказать, в двойном измерении — национальном, и гендерном. И ни разу она не изменила своей национальной природе. Она была такой, какой была. И никакие шаблоны ее не ограничивали. Курдский культурный конфликт несомненно переплетался с ее женской сутью, но, к счастью, не затронув ее блестящее творчество. Она много выступала на сценах театров Европы и США с программой современного танца, вдохновленных курдским и арабским стилями.
Говоря о своей хореографии и восточных танцах, Лейла отмечала, что не училась им специально. Она всегда импровизировала, используя в основном движения рук и корпуса, а не ног. В ходе своей карьеры она всегда называлась «курдской принцессой» и «курдской звездой». А уже после Второй мировой войны Лейла завершила свою карьеру танцовщицы и открыла школу танца в Париже. И да, кстати, французский художник Жан Тарже изобразил ее в своей картине «Курдский танец», а в 2015 году танцевальная группа «Месопотамия» поставил спектакль «Лейла» в ее честь. Вот ведь парадокс, с одной стороны она воспринималась как артистка «восточная», при этом сопротивляясь этому определению. Через свое искусство и жизнь Лейла Бадирхан одновременно воплощала и разрушала навязанные ей нарративы, создавая пространство для неповторимой креативности. Совершенно удивительная и неповторимая…
Хочу привести одно высказывание Лейлы Бадирхан: » Я первая курдская женщина, танцевавшая в Ла Скала. Когда меня спрашивают: «Вы женщина с Востока?», особенно применительно к Египту, где я провела часть детства, то ничего восточного я там не ощущала. Но если в вашем вопросе подразумевается: «Вы — одалиска?», то знайте: восточен лишь мой танец, но не я сама». Известно, что в 1930 году Лейла и Анри Туаш поженились и у пары родилась дочь Невин. Умерла Лейла в 1986 году. Похоронена на кладбище Сен-Клу.
Что бы мне еще хотелось сказать всенепременно? Это будет самое горькое в этом повествовании.
Некоторое время тому назад, во французской прессе появилось вот такое сообщение: » Могила знаменитой балерины и курдской принцессы Лейлы Бадирхан была обнаружена на кладбище Сен-Клу, недалеко от Парижа. Неизвестно, как ее могила оказалась забытой».
Новость об обнаружении могилы Лейлы Бадирхан сообщила в своем Twitter известная курдская сопрано Первин Чакер. Она написала: «Защита нашего культурного наследия и наших артистов должна быть нашим главным долгом», — и поблагодарила группу, которая провела поиски и нашла место захоронения Лейлы Бадирхан.
Я не буду комментировать этот печальный и непристойный факт, Первин Чакар все сказала…
-
Новости6 лет назадТемур Джавоян продолжает приятно удивлять своих поклонников (Видео)
-
Страницы истории12 лет назадО личности Дария I Великого и Оронта в курдской истории
-
История13 лет назадДуховные истоки курдской истории: АРДИНИ-МУСАСИР-РАВАНДУЗ
-
История14 лет назадКурдское государственное образования на территории Урарту: Страна Шура Митра
-
История15 лет назадДинастия Сасаниды и курды
-
Интервью6 лет назадНациональная музыка для нашего народа — одна из приоритетных ценностей…
-
Культура6 лет назадТемур Джавоян со своим новым клипом «CÎnar canê («Дорогой сосед»)»
-
Археология16 лет назадКурдистан — колыбель цивилизации. Хамукар.

Вы должны войти в систему, чтобы оставить комментарий Вход