Свяжитесь с нами

Культура

Армянская музыкальная деревня или о том, как армяне воруют у курдов

Опубликованный

вкл .

Image  «Армянская музыкальная деревня: лучшие застольные песни» или о        том, как армяне торгуют курдскими песнями под армянской маркой…
 
     В данный момент по Интернету, включая и армянских сайтов, предлагают   покупать CD дисков со сборниками под названием «Армянская музыкальная     деревня: лучшие застольные песни» из 20 песен от производителя RMG Records (дата выпуска: 2004 г.) и от 5 мая 2008 г., формат: MP3 длительность: 251 мин. упаковка: Jewel код в My-shop.ru: 363387/25 CD-ROM (MP3). Мировая музыкальная деревня. Русские, украинские, грузинские, армянские, еврейские народные песни. Третий вариант «Лучшие русские, еврейские, украинские, грузинские, армянские народные песни». В этом альбоме из 21 песен три «армянские народные»: 19. Им хортикяр (армянская народная) 20. Ой, назе (армянская народная) и 21. Опина (армянская народная).

Рекламе говорится, что при составлении данного издания использованы раритетные материалы из коллекции Российского Госархива Фонодокументов.

 

 

Image

Вот этот состав сборника:

АРМЯНСКАЯ МУЗЫКАЛЬНАЯ ДЕРЕВНЯ

1 (60) Им Хоротикляр (2:19)
2 (61) Ой, Назе (2:04)
3 (62) Ет Еркар Тари (3:03)
4 (63) Вартаник (3:02)
5 (64) Лорик (3:05)
6 (65) Осанна (4:27)
7 (66) Катар Пар (2:31)
8 (67) Опина (2:05)
9 (68) Воркан Цанкаца (2:27)
10 (69) Ов Сарер, Мов Сарер (3:50)
11 (70) Ду Им Астхнес (4:08)
12 (71) Лусняк Гишер, Зов Гишер (4:41)
13 (72) Дареное яблоко (3:10)
14 (73) Мали (2:33)
15 (74) Джрид (2:13)
16 (75) Кочари (2:26)
17 (76) Сусамбар (1:52)
18 (77) Дилан (2:22)
19 (78) Назо (2:22)
20 (79) Кало (3:14)
 (кликните и скачайте)

Нам не известно, чем руководствовались издатели альбома при составлении данных сборников, но удивляет другое: не зная языка, как они определяли состав этого альбома? А если знали, то почему в число «армянских» включены 7 курдских произведений:

5 песен: 02. Ой, Назе 14. Мали 18. Дилан 19. Назо и 20. Кало и
2 танцевальные мелодии: 15. Джрид и 16. Кочари.

Ну, если нет «язык танца, мелодии», то как они могли исполняемые самими курдами на курдском языке 5 песен выдать за «армянское народное», а в составе международного сборника «Лучшие русские, еврейские, украинские, грузинские, армянские народные песни» выдать одну народную курдскую песню за «армянское народное» «20. Ой, назе (армянская народная)»?!

Это говорить о том, что составители из числа армян (издатели же согласовывались с армянской стороной, не важно на каком уровне) вполне сознательно шли на этот позорный шаг, ибо такое воровско-потребительское отношение к духовной культуре курдского народа у соседних народов, в том числе и армян, не единичные случаи. К примеру, 5 июля 2006 г. в 19.40 по Российскому СВ ТВ в программе «Мир» армянская певица Ануш Аршакян исполняла «народную армянскую» песню «Tamzara» на мотив курдского народного танца «Tenzere» и словами из разных популярных курдских песен, при этом припевая на чистом курдском языке «Ay eman yar, dilo can» («Aх ты любимая, ты сердечко мое!»). Другой ее хит курдская народная песня «Y (E)man Dilo» («Лукавое Сердечко») в переводе на армянский язык, но при этом припев «Y (E)man Dilo» исполняют на курдском, хотя на армянском слово «Сердце» означает как «Сирт», а это слово в курдском Dilo. И все это преподносится за «армянское».

В случае с армянскими исполнителями, есть много примеров заимствования ими мелодий не только курдских, но других соседних народов и в принципе ничего плохого в этом нет. Соседние народы взаимодействуя, взаимно духовно и культурно обогащаются и случаи исполнения «чужих» произведений (песни, мелодии, танцы) довольно широко распространенное явление и в ремиксах в принципе, ничего плохого нет, но если не забывают об «авторских правах» народа и издателя.

Поэтому не поддается никакому логическому определению позиция составителей авторов этих сборников, которые песни, исполняемее даже на курдском языке, выдают за армянское? А почему сами армяне не возмущаются по этому поводу, что культуру, судья по армянским сайтам, «диких курдов-кочевников» выдают за искусство «культурных» армян?

Как все это назвать? Интересно, какое чувство «национальной гордости» переживают сами армянские слушатели?

Культура

Золотой голос Курдистана

Опубликованный

вкл .

Автор:

Аза Авдали

Ну, конечно, речь о выдающейся курдской певице Айнур Доган. Но вначале позволю себе  рассуждения о том, где и когда зародилась музыка. Вопрос этот до сих пор открытый и дискуссионный… Но многие, да, многие исследователи этой темы считают, что именно территория, омываемая Тигром и Евфратом является колыбелью музыкальной культуры. Я ни на чем не настаиваю, но это сегодня есть уже неоспоримый и доказанный наукой факт.

А сами курды называют  Междуречье, то есть Месопотамию, — «Mezra Botan», и считают эту землю древнейшим очагом сложения курдского народа. Убеждена, что именно наша история, в той или иной степени, скорее в очень большей степени, сформировала нашу идентичность. А наша музыкальная культура, наше песенное искусство — есть отражение нашей идентичности.

Курдская музыка, курдская песня — это не просто и не только часть нашей культуры, нашей истории, нашего мировоззрения и, осмелюсь сказать, нашего отличия — это часть нашей души. Да, возможно, громко сказано, но это абсолютно точно. Наши песни, бережно передаваемые из поколения в поколение, сохраняли и берегли нашу память, потому что все события нашей истории запечатлены в этих эпических сказаниях, лирической поэзии, историях о любви и страсти, преданности и ревности. Несмотря на  драматический исторический контекст, который мы всегда с достоинством переживали и в котором проживали, мы большой и единый народ. И сердце нашего народа всегда преданно тому, что есть наша суть и наша любовь к земле нашей, разделенной границами, а музыка наша, наши эпические песни отражают нашу историю, борьбу нашего народа и наш триумф. Да, я не оговорилась, наш триумф. Мы один из тех народов, бережно сохранивших  память, не замутненную вымышленными  историями, страшными комплексами, байками о надуманном величии,  и нашу гордость и нашу преданность нашим ценностям. 

Всем этим пространным вступлением я предварила рассказ о выдающейся курдской певице Айнур Доган. Если честно, не хочу никого и ни с кем сравнивать. Но согласитесь, есть такое понятие как очевидное, то есть явное и бесспорное. И вот абсолютно явным и бесспорным является тот факт, что Айнур Доган сегодня самая знаковая  курдская певица. Тому подтверждение все ее творчество. И именно ее присутствие на мировой музыкальной арене сделали курдскую музыку популярной и любимой во всем мире. И это не преувеличение, отнюдь. Перечислю только некоторых из суперизвестных музыкантов, с которыми работала Айнур Доган: Йо-Йо Ма — один из величайших музыкантов мира, абсолютный гений с виолончелью, обладатель 18 премий Гремми. Так вот, Айнур пела курдские песни под аккомпанемент его виолончели и в сопровождении его знаменитого ансамбля «Шелковый путь» на очень многих сценах мира. Слушать эту музыку и этот голос — абсолютнейший восторг и счастье! Кроме того она дала серию блистательных концертов с великим Кейханом Кельхором, (кто не читал, можете на сайте Kурдистан.ру прочитать статью «На тонких струнах кеманчи»), также с Джемилем Кочгири, известным в Европе курдским музыкантом, а концерты с турецко-канадским  композитором  и диджеем Мерджаном Деде стали событием музыкальной жизни Канады,  также как и концерты Айнур с  Morgenland All Star Band с лучшими музыкантами мира. Несколько громких концертов Айнур дала с французской группой Quator Voce, а также с «Нидерландскими блейзерами»  с их уникальными программами — это все очень известные и талантливые музыканты современности. Всех не перечислить…

Из ближайших выступлений, запланированных до конца 2026 года, у Айнур будут  концерты в Цюрихе, Генте, Копенгагене,  Мангейме. 

И вот еще что: Айнур Доган родилась в Тунджели, в маленьком курдском городе  Чемишгезек, окончила консерваторию в Стамбуле. В своем блистательном творчестве она очень успешно сочетает курдскую музыку с современными мотивами, то есть с теми, которые вдохновлены западной музыкой. У нее потрясающий голос, высокая техника вокала и она потрясающий музыкант. И она настолько самодостаточна, что всегда естественна, безо всяких комплексов.

Еще в 2004 году она выпустила альбом «Keça Kurdan». И этот альбом стал своего рода ее визитной карточкой в музыкальном пространстве Турции. Сердца турецких слушателей были покорены. А дальше она поднималась все выше и выше. В фильме Явуза Тургула ( в курдском варианте  «Birina Dil» она сыграла небольшую роль самой себя, спев песню с таким названием. А документальный фильм Фатиха Акина «Переправа: Звуки Стамбула» с ее участием привлек большое внимание международной прессы. 

Хочу напомнить о всемирно известном  музыкальном фестивале в Сан-Франциско, не имеющим аналогов, который собрал в 2005 году разных курдских музыкантов на проект «Голоса Курдистана». Кроме Айнур и ее музыкантов на этом фестивале, а шел он три дня, были артисты со всего Большого  Курдистана. Как писала американская пресса, «Голоса Курдистана» — это амбициозный проект и это голос сплоченной курдской идентичности, выраженный через музыку.

В 2010 году вышел ее альбом «Rewend» на лейбле Sony Music. Тогда же был снят клип на песню Rewend в Хасанкейфе. Но не все и не всегда было столь благостно: в июле 2011 года Айнур пригласили выступить на джазовом фестивале и случился позорнейший срыв ее выступления: националистически настроенные антикурдские группировки сорвали ее выступление на курдском языке, потребовав, чтобы она пела на турецком. Начались постоянные угрозы и в 2012 году она переехала в Амстердам. Однако уже в 2014 году  вместе с Йо-Йо Ма и его ансамблем «Шелковый путь» она таки была официально приглашена в Стамбул и этот феноменальный, громкий концерт был показан в документальной ленте оскароносного режиссера Моргана Невилла «Музыка незнакомцев». А в 2015 году она вместе с Йо-Йо Ма выступила на открытии Международного кинофестиваля в Торонто. Есть такая престижная американская музыкальная школа в Беркли, так вот, эта школа признала Айнур Доган «Мастером курдской музыки» и награда ей была вручена в торжественной обстановке в Центре исполнительских искусств в Беркли 16 марта 2017 года в рамках премии Women of Kurdish Music Awards. Число ее альбомов и тех, в которых она принимала участие, исчисляется десятками. Она невероятно  востребована, любима и популярна во всем мире. Всего лишь несколько названий статей из того множества,  которые были опубликованы в мировой прессе об Айнур Доган: «Айнур бросает вызов каждым своим словом», «Курдская певица Айнур Доган получила престижную международную премию», «Айнур Доган заставила американцев плясать под свою дудку», «Утешение в звуках родины».  
Когда в 2021 году она выиграла международную премию WOMEX,  она написала в своем твиттере: «Для меня большая честь получить это признание и я рада получить эту престижную премию».  А вот что говорится в заявлении WORDL MUSIC EXPO для прессы: «Музыка — это способ вернуться к истокам, к сути. Это доказательство того, что мы разные, но происходим из одного и того же ядра». А это из выступления Айнур: «Для меня большая честь посвятить эту награду всем женщинам в мире, которые борются за свободу, равенство и мир».

А еще должна сказать, что Айнур Доган не только блестящая вокалистка,  уже  давно она взяла на себя обязанности аранжировщика, композитора и продюсера, а в титульной композиции «Hedùr», она еще и исполнительница на курдском инструменте танбур. Эта песня — определенное послание своему народу, признание в любви ко всему тому, что есть курдская культура, история, характер, стойкость и бесстрашие  курдского духа. Альбом «Hedùr записывался совместно с потрясающим  немецким джазовым пианистом Францем фон Чосси. В этом проекте особенно чувствуются джазовые интонации в голосе Айнур. Этот голос завораживает, в нем такая мощь и такая красота, что мурашки по телу, а еще захватывает дух от гордости и любви к курдской музыке, к курдской песне.
Айнур много и успешно гастролирует в разных странах. И вот, что она говорит: «Я всегда стремлюсь обращаться к широкой публике по всему миру, а не только к курдам, чтобы тронуть сердца слушателей, кем бы они не были, и установить эмоциональную связь с ними. Даже в Турции у меня есть аудитория среди турецких слушателей и сила моего искусства разрушает предрассудки и стереотипы о моей культуре. Я черпаю вдохновение в своих курдских традициях, но в то же время открыта для разных музыкальных направлений».

Айнур Доган уже давно признана золотым голосом и музыкальным символом Северного Курдистана, Бакура. А я бы сказала всего Большого Курдистана.

Публицист

Аза Авдали

https://kurdistan.ru/2026/05/25/articles-52018_Zolotoy_golos_Kurdis.html

Продолжить Чтение

Культура

Hani

Опубликованный

вкл .

Автор:

Первый раз я увидела и услышала ее много лет назад в одной из передач Дашни Мурад. И сразу же была пленена ее голосом, ее обаянием, ее красотой и непохожестью на других. Вот что она сама говорит о себе: «Я знаю, что музыка создала меня. И если люди — говорящие животные, то я узнаю в них поющих существ. Я всегда думала, а когда же, интересно, была создана первая песня? Мне кажется, это произошло, когда впервые женское сердце было разбито, когда ее заставили замолчать, подвергли насилию, угнетали, и она ушла в свое уединение и пробормотала с болью: ммммммм. И повторяла это снова  и снова, пока это не превратилось в слова, а затем в мелодию». Да, любопытная мысль.

        Hani родилась в очень красивом курдском городе Сенендедж в Восточном Курдистане. Уже в 2000 году она начала профессионально заниматься вокалом, надеясь достигнуть в этом направлении успехов и построить музыкальную карьеру в Иране. Очень быстро она основала группу, состоящую исключительно из женщин, потому что таковы были условия Министерства исламской ориентации и культуры: женщинам в Исламской республике Иран категорически запрещено петь перед, с позволения сказать, сильным полом, дабы не смущать их воображение всем своим распутством и прочей ерундистикой, и, конечно же, никаких фото и видео съемок самих выступлений. Да, потому что вот только такие суровые и возвышенные условия укрощения плоти, если кто не знает, приближают нас всех к Всевышнему. Только так, и никак не по другому. Ага… И вот при наличии таких запретов Hani дала несколько успешных концертов для женской аудитории. Хотя она отлично понимала, что отсутствие и ограничения творческой  свободы мешают ее самовыражению и личностному росту. Ее курдский нрав и норов не позволяли ей принять весь этот  абсурд и гротеск. В 2004 году она переехала в Берлин. Очень скоро она получила широкое признание и начала выступать на телевидении и на очень значимых международных музыкальных фестивалях. В списке ее достижений несколько альбомов, более 30 синглов и несколько совершенно блистательных видеоклипов. Она много выступала на различных телешоу, концертах и фестивалях по всему миру, исполняя как традиционный, так и оригинальный репертуар, очень красиво сочетая чарующие традиции и курдского, и персидского вокала, ну и конечно же, прекрасные курдские тексты. 

     Для многих женщин Ирана она является примером и гордостью несомненной, активно участвуя в политической жизни, а также всячески поддерживая идею независимости Курдистана.  Защита прав человека составляет суть ее личностных качеств. Тексты ее песен —  это всегда отражения самых больных и концептуальных тем: права женщин, пограничные конфликты и войны. А еще она поет о парадоксах современной жизни, о традициях, усложняющих и разрушающих логику нормальных человеческих отношений. Ее песня «Azadi» именно обо всем этом. А знаете, вдохновили ее на появление этой песни стихи великого курдского поэта Хажара Мукрияни. 

       Да, кроме всего прочего, Hani  много и очень успешно  сотрудничает с известными рок-музыкантами, а также традиционными инструменталистами. Отдельное и особое место в ее творчестве занимает  сотрудничество с Чешским национальным симфоническим оркестром. У всех у нас в памяти концерт, который состоялся в Праге в 2015 году, когда  внимание буквально всего  мира с надеждой было обращено на борьбу курдских пешмерга со вселенским Злом ИГИЛ. Этот концерт был столь значим, грандиозен, торжественен и вдохновляюще оптимистичен до перехвата в горле всех наших высоких чувств, до слез  гордости и любви к нашим героическим пешмерга, любви всеобщей нашей к нашей курдской земле, истории нашей великой и древней, прав наших и наших надежд,  несогбенности наших женщин и мужчин… Пешмерга спасали не только Курдистан, они спасали жизнь на Земле и ее будущее. В этом концерте  «Peshmerga & Shingal» участвовали выдающиеся курдские исполнители: Hani, Sivan Perwer, Jamshid, Xero Abbas, Hesen Sherif и иракский певец Ammar Kolfe. Концерт шел в сопровождении выдающегося Симфонического оркестра Чехии, блистательного Kuhn Choir of Prague  под управлением Dalshada Said и он же является автором этой оратории.

      В 2016 году Hani выступила  с большим концертом в лагерях для беженцев между Сирией и Турцией, а в 2017 году дала концерты в Швеции и Германии, чтобы собрать деньги для жертв землетрясения на ирано-иракской границе. В 2018 году она участвовала в различных проектах с Федеральным молодежным балетом, дала несколько концертов с группой Babylon в Берлине, в начале 2019 года выступила в Немецкой опере Берлина. В том же 2019 году «Организация устойчивого мира на Ближнем Востоке» (MESPO) выбрала Hani «символом мира на Ближнем Востоке» во время «Международного карнавала мира в Курдистане», в рамках которого она дала большой концерт в Сулеймании в сопровождении известнейших в мире музыкантов. Сегодня ее творческая жизнь успешна, насыщена и она большая звезда на мировой музыкальной сцене.  

     Уже достаточно давно ее мелодии вдохновляются поп-музыкой в сочетании с курдским музыкальным контекстом. И это очень своеобразно, красиво и необычно. Совсем недавно Hani  Моджтахеди сотрудничала с LABOR, также резидентами студии Callies. В их дебютном альбоме nine-sum sorcery она исполнила завораживающие вокальные партии, основанные на интерпретациях курдских и персидских стихов. А это особенная и чарующая  вселенная волшебных мироощущений, иная эстетика, такая изысканная,  грациозная и даже в каком-то смысле подчеркнуто аристократическая.  

     Кстати, в Callies Наni продолжила работу над тремя новыми альбомами. Удачи ей и ее начинаниям! Она наша всеобщая несомненная гордость, достояние Курдистана

Публицист 

Аза Авдали

https://kurdistan.ru/2026/03/11/articles-51490_Patriarhat.html

Продолжить Чтение

Популярные публикации