История
КУРДИСТАН ПО «ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ»
Чарказе Раш, кандидат филологических наук

По Потопе трое сыновей Ноя разделили землю — Сим, Хам, Иафет1. И достался восток Симу2: Персия3, Бактрия4), даже и до Индии в долготу… И Сирия, и Мидия до река Евфрат5, Вавилон, Кордуна6, ассиряне, Месопотамия, Аравия Старейшая…
1.По традиции также в науке приняты названия трех семей языков мира по этим именам: семитская ( от имени Сима), хамитская (от имени Хама) и яфетическая (от имени Иафета). Последняя известна под названием индоевропейская, в которую входит и курдский язык. Семитская и хамитская иногда соединяются (семито-хамитская семья языков).
2.Нетрудно заметить, что в этом контексте страны и регионы разделяются абсолютно по географическо-территориальному "принципу". Разумеется, здесь речь не может идти о том, чтобы учитывать различительные и объединительные признаки языков и расовых общностей. Даже в XVIII веке в лингвистической науке выдвинулась географическая классификация языков. Только в XIX веке сформировалась генеалогическая классификация, которая уже определяет научную картину расстановки вещей.
3.До 1935 года Иран назывался Персией. Это переименование явно продиктовано националистическо-политическими, далеко идущими, особенно в историко-этнокультурном аспекте, экспансионистскими мотивами. Дело в том, что персы в Иране
не составляют большинства населения. Иранцами (иранскими) являются десятки народов на территории (и вне) этой страны (не говоря уж о многочисленном тюркоязычном населении). Они официально вместе с персами считаются иранцами, то есть не рассматриваются как инонациональные общности. Национальными меньшинствами называются только иноверцы — армяне, айсоры, евреи и др. Отсюда видно, что в качестве давно испытанного и вполне оправдавшего себя средства слияния осмотрительно и дальновидно используется также фактор единоверия (мусульманство узаконивается как общий единый этноним). Нельзя игнорировать и то, что Иран ныне — мусульманско-теокретическое государство. В мире вообще не существует "иранский язык", а есть десятки родственных, но определенно отличающихся языков. Персы считаются господствующей нацией, а их язык — персидский — имеет статус государственного языка. "Применение прилагательного "иранский" создает ложное впечатление, что речь идет о языке государства Иран, то есть персидском (фарси)". Наименование "Иран" служит надежным волшебным занавесом, за которым персидское господство последовательно реализует свою ассимиляторскую политику. В таких условиях персы безоговорочно присваивают также историю и культуру других иранских народов. А в неосведомленных кругах думают и пишут, что в Иране живут просто иранцы (то есть монолитная нация) и, мол, никаких национальных проблем там не существует. Руководящие круги Персии (династия Пехлеви), видимо, в 30-х годах следовали заразительному примеру соседнего Советского Азербайджана (а тот — старшему брату Турции), где взяли неуклонный курс на выращивание из разных этнических общностей нового этноса — азербайджанцев (топоним искусственно и насильно превращается в этноним). Но в Азербайджане эта принужденная этническая фильтрация не дошла до конца (также часть курдов сохранила свою национальную самобытность). А колонизованная Турцией северная часть Курдистана (с более чем 20-миллионным курдским населением) героически ознаменовывает свое национальное пробуждение и во главе с ПКК, через всякие антикурдские кровавые и идеолого-политические заграждения твердо устремляется к созданию не только своей локально разобщенной, но и общекурдской государственности.
В иранском (Восточном) Курдистане проживает более чем 8 млн.курдов, национально-освободительное движение которых всякий раз тонет в реках собственной крови. Но рано или поздно наступит день распада персидской узурпаторской империи. Кстати, термин "Иран" в своей древней форме — "Ариана" (арийцы) не охватывал Фарса (собственно Персию). Слово "перс" (<парс<парсу) этимологизируется на основе материала курдского языка (индийского) и означает "окраинный". (В современном курдском языке слово "парсу" сохранилось в некоторых фразеологизмах, например, Parsua flankese xare — "Кто-либо изменник, коварный", буквально — "у кого-либо нет ребра (бока)", а "ребро" также означает "край, сторона"). Соответственно, Персия (Парс (Фарс) <Парсуа<Парсу) означает "край", "окраина" (чего-то, здесь — Курдистана). Историко-типологическим аналогом этого может служить термин "Украина" в значении "окраинная территория" (соответственно и слово "украинец").
4.Историческая страна в верхнем и среднем течении реки Амударьи (на юге современного Таджикистана и Узбекистана, на севере Афганистана). В первой половине II в. до н.э. Бактрия как государственно-политическая сила перестала существовать (ее сменило Кушанское царство). Любопытно, что в древних источниках иногда под Бактрией подразумевается Мидия.
Следует уточнить, то и в "Повести временных лет", и в ее первоисточниках (И. Малала, Г.Амартол) исторические реалии появляются по совокупности дихронических и синхронических отрезков, то есть давным-давно уже не существующие страны (в номинальном смысле) и народы выступают вместе с бытующими в их временах странами и народами.
5.В историко-географическом подтексте этого выражения можно определить какую-то долю парадоксальности. В действительности собственно мидийское государство образовалось на северо-западе Иранского нагорья. Западная часть Мидии заняла бассейн озера Урмия (Резайе) и горную цепь За-гроса (Восточный Курдистан). А бассейн реки Евфрат находится далеко на западе. Если имеется в виду период царствования Киаксара (625—585 гг. до н.э.), то тогда западные границы влияния Мидии дошли до реки Галис (Кызыл-Ирмак) в Малой Азии (то есть уже намного западнее от течения реки Евфрат).
В этом контексте также четко не различается, о каком разделе течения Евфрата идет речь. Но упоминания Вавилона, ассирян, Месопотамии помогают кое-что уточнить. Месопотамия — чисто географическое, а не политико-этническое понятие. В истории никогда не существовало никакого государства под названием Месопотамия (в древнегреческом языке означает "междуречье"). Она в основном занимает территорию, расположенную между реками Евфрат (запад) и Тигр (восток). Сомнений нет, что здесь имеется в виду верхнее (северное) течение Евфрата.
6.Это центральная часть Курдистана. Топоним этот происходит от этнонима "курд" (кути). В древних источниках встречаются его разновидности Kοrδoυα, Гoρδ (ηνή) Гордец (греческ,), Corduena (лат.), Kardu, Qardu, Qardo (ассирийск.), Qarda (арабск.), Корду (к') (армянск. — морфема к' в армянском языке является указателем множественного числа, то есть не представляет корневую частицу). История этого важнейшего этнокультурного центра курдской нации требует более основательного и детального исследования.
Журнал Курдистан Рапорт. №3. 1993. СС. 46-47. Г. Москва.
Тонкое перо в руке мастера — это не просто инструмент, а дирижерская палочка, заставляющая немые чернила звучать симфонией смыслов
В этом материале я хочу оставить небольшую рецензию о поистине титаническом труде Лятифа Маммада Бруки, который в своей книге «Курды: начало исторического пути» подробно реконструирует ранние этапы этногенеза курдского народа.
Автор исследует начальный исторический путь курдского этноса, многое посвящает топонимике и этногенезу народа. Историк избегает излишней мифологизации, характерной для многих работ по национальной истории, придерживаясь строгой академической линии — за что автору отдельная благодарность. Я с особым почтением отношусь к трудам, фундамент которых основан на широком спектре научных источников.
Работа состоит из 8 глав, каждая из которых демонстрирует свое содержание в полном объеме. Автор последовательно проводит читателя через эпохи: от раннего периода и становления цивилизации курдов до раскрытия темы курдских племен и героев. Особое внимание Лятифом Маммадом уделено тому, как внешнее именование «курды» постепенно трансформировалось во внутреннее самоощущение народа. Автор анализирует, как ранняя историография фиксировала переход от племенной раздробленности к первым зачаткам государственной общности.
В своей книге Лятиф Маммад использует значительное количество первоисточников: труды российских и зарубежных историков, обзоры и хроники, сочинения и отрывки из научных журналов, а также бесценные полевые материалы. Он успешно переводит сложные реалии на современный язык, сохраняя при этом научную строгость. Труд насыщен иллюстрациями, картами и таблицами, что помогает читателю визуализировать описываемые события.
Мне, как человеку, интересующемуся искусством, было весьма любопытно ознакомиться с материалами духовной и материальной культуры курдов: увидеть образцы древнейших рукописей и барельефов, узнать нюансы курдской мифологии. Значительную часть этого раздела Лятиф Маммад справедливо посвятил фрагментам «Эпоса о Гильгамеше». А на обложке книги, словно на пьедестале, изображено эламское достояние искусства — портрет правителя Элама, выполненный из бронзы. Изделие демонстрирует высокую технику металлообработки и невероятный талант мастеров Эламского царства. Наряду с этим, было очень интересно увидеть результаты исследований автора относительно образа коня в курдской культуре и историографию коневодства. Курдская конница на протяжении веков считалась одной из самых эффективных и мобильных военных сил на Ближнем Востоке. Её история неразрывно связана с горным рельефом Курдистана, который способствовал формированию особого стиля кавалерийского боя.
Заслуживает высокой оценки раздел с красивым названием «Курды: народ меча, пера и науки», в котором отражены имена курдских деятелей музыкальных, научных, художественных и других областей. Приятно было увидеть в списке многоуважаемого мной и талантливейшего публициста Азу Авдали, обладающую потрясающе красивым слогом, научного исследователя и молодого профессора Пакизар Шамои, трудами которой я искренне восхищаюсь, а также религиоведа Ханну Омархали (в свое время ее книги по йезидизму оказали на меня неизгладимое впечатление).
Книга «Курды: начало исторического пути» является важным академическим вкладом в изучение курдской истории в наше время, что делает её бесценной для сохранения и развития историографии курдов. Работа представляет собой уникальный ресурс для всех, кто интересуется историей Ближнего Востока, предлагая взглянуть на «начало курдского пути» через призму серьезного, но доступного исторического анализа. Для русскоязычного востоковедения данный труд является важным вкладом, восполняющим дефицит современной литературы по ранней курдской историографии.
Лятифу Маммаду я хочу выразить благодарность за этот объёмный труд. Верю, что в ближайшем будущем мы увидим второй том курдской истории. Пусть ваше перо будет острым, как ум, и легким, как вдохновение.
Кочоян Джамиля Усубовна (Cemîla Ûsiv Koçoyi)
Исторические портреты
Камиз Шеддади: Курдское происхождение византийской династии Ласкаридов
Лашкари ибн Муса (1034–1049) — эмир Гянджи, представитель младшей ветви Шеддадидов, брат Абул Асвара. Имел четырех сыновей с иранскими именами, включая Ардашира (Минорский, 1953, с. 49; Кесреви, 1308/1929–1930, т. 3, с. 17–30).
В 1048–1049 годах византийский полководец Никифор предпринимает поход против Абул Асвара, дяди Лашкари. Условием мира становится выдача знатного заложника (Скилица, ок. 1100/2010; цит. по Минорскому, 1953, с. 64).
Ардашир, сын Лашкари ибн Мусы и внучатый племянник Абул Асвара, отправляется заложником в византийский лагерь (Минорский, 1953, с. 64–66).
Ардашир остается в Византии, принимает христианство, вступает в брак с представительницей византийской знати.
В честь своего отца он называет сына Лашкари (Λάσκαρις). Это имя становится родовым.
Потомки этого Лашкари, уже как византийский аристократический род Ласкаридов, возвышаются в XII веке, породнившись с династией Комнинов и Ангелов.
В 1204 году Феодор I Ласкарис, потомок Ардашира в пятом или шестом поколении, основывает Никейскую империю (Angold, 1975; Kazhdan, 1991).
Его преемники — Иоанн III Дука Ватац (1222–1254) и Феодор II Ласкарис (1254–1258) — укрепляют государство и создают предпосылки для освобождения Константинополя (Vasiliev, 1952).
В 1261 году никейская армия, созданная Ласкаридами, освобождает Константинополь и восстанавливает Византийскую империю (Ostrogorsky, 1969).
Позиция редакции может не совпадать с точкой зрения автора...
-
Новости6 лет назадТемур Джавоян продолжает приятно удивлять своих поклонников (Видео)
-
Страницы истории12 лет назадО личности Дария I Великого и Оронта в курдской истории
-
История13 лет назадДуховные истоки курдской истории: АРДИНИ-МУСАСИР-РАВАНДУЗ
-
История15 лет назадДинастия Сасаниды и курды
-
История14 лет назадКурдское государственное образования на территории Урарту: Страна Шура Митра
-
Интервью6 лет назадНациональная музыка для нашего народа — одна из приоритетных ценностей…
-
Культура6 лет назадТемур Джавоян со своим новым клипом «CÎnar canê («Дорогой сосед»)»
-
Археология16 лет назадКурдистан — колыбель цивилизации. Хамукар.

Вы должны войти в систему, чтобы оставить комментарий Вход