Свяжитесь с нами

Исторические документы

Дневник русского казака Шестакова А. И.

Опубликованный

вкл .

    Этот снимок Шестакова А. В. сделан в Чите 15 сентября 1914 года
   
    Дневник русского казака, воевавшего в составе русской армии на Кавказе в годы первой мировой войны, во многом поднимает завесы горкой исторической правды о сложившихся к тому времени армяно-курдских отношениях и хотя бы и косвенно, но может послужить бесценным источником для  выявления исторической правды о трагических событиях 1915-1916 гг. для армянского и курдского народов. 

 
ДНЕВНИК 
Кавказская армия 1915 года мая 9 дня. 
А. Ив. Шестаков

Мая 9. Снялись с поста в селении Кырыс и поехали через деревни Шорик, Мамушка, Карма-дэрэ и Каракуш(1) . Ехали обрывами и ущельем. Одну речку переезжали одиннадцать раз. Переехав вторую речку, очень быструю, переночевали на берегу на турецкой пашне. 

10 Мая. Поехали и доехали до деревни Диза. В Диза полдничали, дошли до гор. Сарай(2) . Варили коровью голову, палили ноги и, поджарив ели. 

Мая 11. Дошли до озера Арчак(3) , тут стоял биваком наш отряд. Хлеба не было. Пекли из яричной муки лепешки и ели. 

Мая 12. Дневали. 

Мая 13. Выступили. Пошли в город Ван, где стоял наш полк(4) . По дороге валялись трупы убитых армян, женщин и детей. Доехали до города Ван. Присоединились к своей сотне. 

Мая 14. Дневали. Были в патруле по городу. 

Мая 15. Выступили догонять отступающий турецкий отряд. Везде по дороге встречали трупы убитых армян и турок. Дошли до деревни N, переночевали. 

Мая 16. Пошли, доехали до города Хашан. По дороге встречались трупы убитых и два трупа раздетых женщин. В самом Хашане много убитых обоего пола и разного возраста. Полдничали. Пошли. Дошли до деревни N. Ночевали. 

Мая 17. Я был назначен в караул к денежному ящику и знамени. Утром отряд двинулся и по дороге настиг много убегающих курдов со скотом. Многих убили и забрали много баранов, рогатого скота. По дороге валялись убитые и живые, старики и старухи, дети. Одна девушка лет 14, у которой разрублена голова и вышло много крови. А она сидела, подперев рукою под щеки, дрожала и дико водила глазами. В этот день ранили в обе ноги вахмистра 1-й сотни Холщевникова и 2 лошади 6-й сотни. 

Мая 18. Отряд двинулся. Наша сотня и 6-я сотня осталась в арьергарде и пошли сзади. По дороге тоже валялись убитые. Спустились на падь, по которой протекала речка. По речке было много убитых баранов, лошадей и несколько людей. Одна утопленная малютка в пеленках лежала в воде. Простояв на этой речке часов 5, двинулись вперед, пройдя весь день, и шли затем до 11 часов ночи. Затем сами в полной боевой, и лошади в седлах, ночевали. Во 2-й сотне ночью в разъезде убили казака Токмакова. 

19 Мая. Кто успел, сварил чай, а кто и на голодный желудок пошли рысью догонять турецкий отряд в 10 тысяч. К 12 часам дня нагнали отряд, и завязался бой. Подоспела наша горная батарея – 2 орудия и начала обстреливать турок, а 1-я, 2-я, 5-я и 6-я сотни пошли во фланг неприятелю. 
Обойдя одну гору, стали спускаться на падь, по которой протекала речка. По ту сторону речки хребты были заняты турками. Когда впереди идущая 2-я сотня подошла к речке, на берегу которой была маленькая деревушка, и выслала в гору дозор из 4-х человек, то турки по ним открыли огонь. Когда 2-я сотня, повернув обратно, скрылась, то турки стали обстреливать нас. В это время 5-я сотня и взвод 6-й сотни повернули вправо и скрылись там от выстрелов, а 1-я и 2-я сотни ушли под прикрытие в деревню, куда тоже пули не попадали. 
  Затем 2-я сотня спустилась вниз по речке на 1 версту и заняла гору по ту сторону речки. А когда турки зашли второй сотне во фланг, то командир 2-й сотни стал просить 5-ю сотню на помощь. 
  5-я сотня, подойдя напротив 2-й сотни, горами, оставив лошадей, пошла пешком, потому что на лошадях было невозможно ехать. Был сильный обстрел из ружей и орудий. Спустились на падь к речке, где коноводы 2-й сотни подали нам лошадей, и мы переехали речку. Заняли гору правее 2-й сотни. Открыли огонь. К нам еще подошли несколько казаков 2-й сотни. Постреляли немного. У нас убили казака 2-й сотни Токмакова и ранили 3-х. 1 был ранен тяжело в голову, ночью же скончался. 
  Проведя весь день в бою, 2-я сотня вечером села на лошадей и рассыпным строем отступила. По ней сильно стреляли, но никого не убили и не ранили. А 5-я сотня разбилась на группы. Пришлось правому флангу отступить по приказанию подъесаула Токмакова вперед. Мне и Поликарпу Мит. Шестакову пришлось отступать с правого фланга позади всех бывших на этой горе. Подбежал вестовой командира полка и говорит, что все уже убежали и остались только мы двое. Мы бросились бежать под гору. Подбежав к речке, я снял сапоги. В это время подъехали санитары 2-й сотни с ранеными казаками и стали переправляться через речку. И мы ухватились за хвосты лошадей и перешли благополучно реку. Только у меня с правой ноги сорвало чулок и унесло. Промокли по грудь. Пришлось сдерживать левый фланг, так как наш подъесаул Иванов остался с 16-ю казаками. Когда настала темнота, тогда наш командир со своими казаками перешел речку по мостику благодаря темноте. Весь день этот отходили назад. Собравшись всем отрядом, стали варить чай, пили его с сухарями. Я простыл и появился кашель. 

Мая 20. Встали, стряпали лепешки на сале и ели их с чаем. Этот день дневали. Похоронили 3-х казаков 2-й сотни. 

Мая 21. Выступили. Пошли горами. Подле дороги нашли одну живую старуху, завернутую в лохмотья. Подле дороги валялся ободранный медведь. Затем спускались по ущелью. По нему текла речка. Шли по снегу, по которому проваливались лошади. Несколько совсем провалились, даже 2-ве с патронами из 1-й сотни. Спустились на падь. Ночевали. 

22 Мая. Наша сотня пошла на разведку противника. Шел дождь. По пути встретили брошенных животных: жеребята, коровы, старуху и детей и разные вещи. Прошли еще несколько верст. Дождь пошел еще сильнее, и мы повернули обратно. Пришли, варили мясо и стряпали лепешки. 

Мая 23. Встали и стряпали лепешки. Весь день стояли на месте. Резали баранов и ели мясо. В ночь 23 мая наш взвод и 3-й пошли на заставу. Ночью был дождь и снег. 

Мая 24. Утром пекли лепешки из остатков ячной муки. Затем пошли дальше. Дошли до деревни N. Сварили чай, распарили пшеницу и ели ее с салом, так как на этот день уже не было муки. Зарезали баранов и сварили мясо. 

Мая 25. Встали и пили чай без хлеба и сахара. Поехали искать муку, муку не нашли, зато нашли ярицу и два небольших облупленных жернова. Все это привезли и, разослав палатку, положили один жернов на нее, а другой сверху. И таким образом мололи, и намололи один котелок муки. Все это замесили и испекли лепешки. 

Мая 26. Встали и пекли лепешки из пшеничной муки, которую намолол Поликарп Мит. ночью. После обеда выступили. Пошли обратно. Перевалили заснеженный хребет. Нашли в ущелье 27 курдов, в числе которых были старики и малолетки. Пришли на бивак. Варили чай и пекли лепешки. Лошадей не отпускали кормиться, потому что в этой пади много пало лошадей. 

Мая 27. Выступили. Пошли ущельем по снегу. По речке лежало много лошадей, коров и 1 верблюд. По дороге валялось много трупов верблюдов, которые доставляли для нашего отряда провизию, но обессиленные падали. Дошли до деревни N, пекли лепешки, резали баранов и сварили мясо. 

Мая 28. Встретили наш транспорт верблюдов с сухарями. Варили чай и пили с сухарями. К вечеру чай закончился, пили простую воду. 

Мая 29. Выступили. Дошли до деревни. Тут стоял транспорт верблюдов. Получили чай, сахар, крупу и ячмень. 

Мая 30. Выступили. По дороге нагнали много курдов кочующих со скотом, баранами, которые сдали оружие русским. Дошли до деревни. Ночевали. 

Мая 31. Выступили. Дошли до города Хашан. 

Июня 1. Дневали, топили баню. Наломали тополя на веники. Парились и постирали белье. 

Июня 2. С обеда выступили и пришли до деревни N. 

Июня 3. Выступили и дошли до города Ван. 

Июня 4. Дневали. Был смотр винтовок и лошадей. 

Июня 5. Дневали. 

Июня 6. Дневали. 

Июня 7. Дневали. Ходили встречать 3-ю Заб. каз. бригаду(5) . 

Июня 8. Дневали. У нас в гостях были А. Гузанов и Ал. Кустов. 

Июня 9. Дневали. Был в гостях у нас Вас. В. Пешков. 
Июня 10. Перекочевали на другой бивак ввиду того, что вблизи нашего бивака был лагерь пленных женщин, детей и мужчин, где был тиф. Они умирали по десятку в сутки, а трупы сваливали в два окопа подле нас. А мы перекочевали в сад, где цвели розы и плоды. 

Июня 11. Ездили на озеро Ван. Купались сами и купали лошадей. Вода соленая. 

Июня 12. Выступили. Шли по левому берегу озера Ван. Пройдя несколько деревень, остановились заночевать возле одной деревни. 

Июня 13. Выступили. Шли все подле озера Ван. Попадалось много кочующих армян. 

Июня 14. Выступили. Пройдя несколько верст, дошли до отряда полковника Ушакова, который держал позицию против турок. 

Июня 15. Дневали. К вечеру стреляли из 2-х полевых оружий по неприятельским окопам. И оттуда отвечали тоже орудиями. Была перестрелка оружейная. 

Июня 16. Выступили. Пошли в наступление. Дойдя до большой горы, установили горные орудия, а 5 и 6 сотни пошли пешими в наступление. Дойдя до горы, под обстрелом стали рыть окопы. Вырыв окопы, стали отвечать. Просидев до наступления темноты, стали посменно ходить варить чай. Просидели в окопах всю ночь. Утром варили чай и пили без хлеба. 

17 Июня. Просидели весь день, не отвечая противнику на его обстрел по нашим окопам. В этот день ранили нашей сотни Ив. Данилова, Ал. Венедиктова, Ром. Болотова и Ив. Лапердина. А также 6-й сотни Соколова и 1-й сотни двоих легко. Ночь опять просидели в окопах. Но в эту ночь неприятель бросил свои окопы и отступил. А Поликарп Мит. зарезал корову, наварил мяса и чаю и привез все это в окопы. 

18 Июня. Спустились на падь к речке. Стали варить чай. Пили без хлеба. Зарезали 3-х коров, варили мясо. Ели и разложили оставшееся мясо по сумам. В 6 часов вечера выступили догонять неприятеля. Прошли до 11 часов ночи. Ночевал, не расседлывая лошадей. Спали, держа поводья в руках. 

19 Июня. Встали, сварили чай и пили с мясом. Пошли. Пройдя версты три, стали обстреливать нас турки. Командир полка приказал занять гору подле Вана. Что мы и сделали. Заняли гору, и завязался бой оружейный. Причем у нас был один только полк и два пулемета. 

С половины дня они стали стрелять из горных орудий. 1-й снаряд, перелетев нашу цепь и не долетев до коноводов, разорвался. Командир 5-й сотни, бросив сотню, убежал к коноводам, а там сказал, что заболел и ушел в околоток. В этот день ранили нашей сотни: М. Макарова, 1-й сотни убили 2-х и ранили 4-х. 3-й сотни ранили 1-го. 

В 9 часов вечера начали отступать. Отступали по узкой пади. Прошли несколько верст, как кто-то стал стрелять с правой стороны. 

Командир полка приказал спешиться 1-му отделению нашей сотни и сделать 3 залпа в сторону, откуда стреляли. Впереди шла наша сотня, а еще впереди нас в авангарде шла 1-я сотня. Когда сделали залп, другой и третий, то, шедшие позади казаки, не поняв, отчего стреляют так близко, повернули обратно и ускакали. 

Командир полка остался с полусотней нашей сотни. Командир полка приказал 2-м казакам найти полк и вернуть обратно, но казаки не смогли его найти и вернулись. Тогда мы двинулись дальше. А 1-я сотня тоже от этих выстрелов бросилась вперед, и, выскочив на открытое место, увидела бивак русских 2-х сотен Нерчинского полка и остановилась там ночевать. Мы, дойдя с командиром полка до устья пади, увидели огонь. Командир полка приказал казакам узнать, кто там. Отправили меня и Николая Зах. Тилкова. Мы, подъехав, узнали, что это наши, вернулись и доложили командиру. Тут все и мы наскоро сварили чай, попили без хлеба и легли спать. 

20 Июня. Утром собрался весь полк, кроме 3-й сотни, которая ночью прошла до отряда. Варили чай, пили без хлеба. В 9 часов пошли в свой отряд. Дойдя, зарезали 2-х бычков, наварили мяса и съели. 

21 Июня. Дневали. Хлеба не было. К вечеру пришел хлеб на парусной шаланде. Весь проплесневшийся так, что есть было невозможно. Но благодаря голоду все-таки выбрали что получше, и съели. У меня заболела голова. 

22 Июня. Дневали. Болела голова, и все тело болело. 

23 Июня. Дневали. Я ушел в околоток, где меня и положили. Температура была 38/8. 

24 Июня. Отправили в Красный Крест. Температура 39/6, к вечеру 40. Болезнь была возвратный тиф. Далее, что было, не знаю. 

(По словам Иллариона Раменского я лежал на пристани за Ваном в шаланде трое суток. Нас тут всех плохо кормили и не давали воды) 

А. Ив. Шестаков.

_____________________________________ 

1-Karakoc 
2-Saray 
3-Ercek, Эрчек – небольшое озеро недалеко от озера Ван. 
4-2-й Читинский полк полковника Васильева. В городе Ван (Van) тогда находилась 2-я Забайкальская казачья бригада под командованием генерала Трухина. В состав бригады входили 2-й Читинский и 2-й Нерчинский казачьи полки и 4-я Забайкальская казачья батарея. 
5- В состав 3-й Забайкальской казачьей бригады генерала Стояновского входили 3-й Верхнеудинский и 2-й Аргунский казачьи полки и 2-я Забайкальская казачья батарея. Бригада выступила в Турцию из Тавриза (Персия). Бригада прибыла в город Ван из города Дильмар 6 июня 1915 года в составе 4-го Кавказского армейского корпуса. Источник: Ф.И. Елисеев «Казаки на кавказском фронте (1914-1917).

ДНЕВНИК 1917 год 
Операции с 23 февраля по 6 марта 17 года. 

23 февраля 17. Выступили из города Саккыра 2, 3, 5 и 6 сотни. Дошли до селения Смоклу. Ночевали. Корму было довольно мало. 

24 февраля. Выступили в 7 ½ часов утра. Прошли до селения Дере-ави по хорошей дороге, а с сел. Дере-Ави разгребали снег с дороги. В некоторых местах снег был такой, что прогребут в 3 аршина и еще не до конца, так что до земли оставалось четверти 2. Поднимались на перевал, очень крутой, так что лошади с тюками срывались, Выручали всем народом и вьючным лошадям помогали подниматься. В 11 ч. 40 мин. ночи дошли до сел. Билиджак. Все брали самовольно: баран, ячмень … и все прочее. Много было насилований. 

25 февраля. Выступили в 10 часов дня. Пройдя селение N сделали привал. Кормили лошадей. Варили мясо и чай. Тронулись в 5 часов 35 минут вечера дошли до селения Баян-дере. Остановились там на ночлег. Все жители из селения бежали, кроме стариков, оставив всех животных и все прочее имущество. Всего было довольно много. Кто что мог для себя найти, тем и накормили своих лошадей, а также и про себя было довольно много баранов. Баранами были очень сыты. Довольно много было … все то брали
…, а так же 
…………… 
26 февраля. Выступили в 9 часов утра. Пошли на неприятеля. От 5 сотни, 1-й взвод под командованием хорунжего Бело… пошел в разведку. 

Не дойдя до Суренского перевала версты 2, его обстреляли, и он вернулся. Пошли 2-я и 6-я сотни сбивать с пути противника, а 5-я сотня разгребала дорогу. С курдами они перестреливались до 5 часов вечера, а затем вернулись обратно. Шли медленно, потому что весь день шел дождь и снег, и при сильном ветре дорога была забита снегом и лошади проваливались и обрывались. Многие падали с лошадями. В 8 часов вечера дошли до сел. Вали-дере. Весь этот день промокли так, что стоять на месте не могли. 

27 февраля. Дневка. 

PS: Эти записи сделаны на Кавказском фронте казаком 2-го Читинского полка Забайкальского Казачьего Войска Шестаковым Андреем Ивановичем, уроженцем Староцурухайтуевского поселка Читинской области, 1887 года рождения. 
  В 1918 году Андрей Иванович воевал в составе партизанской кавалерийской бригады КопЗорГаз на Забайкальском (Даурском) фронте. В 1919 году он уже воюет в составе партизанского полка под командованием его брата Шестакова Вячеслава Ивановича. 
  3 января 1919 года был расстрелян его отец Шестаков Иван Платонович и его брат Василий. Шестаков Вячеслав погибнет в Богдатском бою в сентябре 1919 года. 
  После гражданской войны в Старом Цурухайтуе местный клуб будет назван «Именем партизан Шестаковых», а позже появится и улица с аналогичным названием. Все это будет до 1933 года. 

  О дальнейшей его судьбе сказано в Книге Памяти Томской области, на сайте «Жертв политического террора в СССР» и на сайте Красноярского Мемориала. 
 

  Шестаков Андрей Иванович, 29.09.1887 г.р., русский, уроженец и житель с. Староцурухайтуй Быркинского (ныне Приаргунского) р-на ВСК (Читинской обл.). Из казаков. В 1933 депортирован с семьей в Нарым. Работал в сельхозартели им. Кирова в пос. Ельцовка Колпашевского р-на Томской обл. 19.06.1938 арестован. 03.10.1938 тройкой УНКВД Новосибирской обл. приговорен к расстрелу по ст. 58-2, 6, 8, 11 УК. Расстрелян 18.10.1938 в Колпашево. 20.12.1957 реабилитирован ВТ СибВО. Сын проживает в Ачинске. 
Шестаков Михаил Викторович 
Г. Красноярск, 2007 год. 

http://forum.rossija.info/viewtopic.php?t=4141
http://www.predistoria.org/index.php?name=Forums&file=viewforum&f=11

Исторические документы

КУРДСКИЙ СУДЕБНИК САСАНИДСКОГО ПЕРИОДА: «MĀTAKDAN I HAZĀR DĀTASTĀN»(«Книга тысячи судебных решений»)

Опубликованный

вкл .

Автор:

Лятиф Маммад

Согласно курдской народной традиции и историческим преданиям, династию Сасанидов можно с полным основанием считать курдской. Многие известные курдские личности, культурные и духовные достояния курдского народа, которые ранее намеренно и целенаправленно приписывались соседним народам, а также ценные источники, имеющие непосредственное отношение к курдскому этносу, постепенно обретают свой курдский облик из тени безмолвия и преднамеренного умолчания.

Одной из таких значимых фигур в курдской истории является Фаррахвмарт, сын Вахрама (Parraxvmart I Vahraman), автор фундаментального юридического документа — «Сасанидского судебника» «MĀTAKDAN I HAZĀR DĀTASTĀN» («Книга тысячи судебных решений»), написанного на пехлеви[1]. Лингвисты относят пехлеви к одному из курдских диалектов. До VII века курды использовали арамейскую (пехлевийскую) письменность, которая была утрачена после арабского[2] завоевания курдских территорий.

               Пехлевийский язык, также известный как парфянский, имел тесную связь с парфяно-курдским языком и, по некоторым лингвистическим классификациям, может рассматриваться как его разновидность[3]. Большинство лингвистов классифицируют пехлеви как среднеперсидский язык. В период правления сасанидского шаха Бахрама Гура (420/421-440 гг.) пехлеви использовался в Иране как официальный, литературный и разговорный язык. Современные курдские исследователи (А. Хассанпур, Джамал Небез, М. Изади и другие) справедливо рассматривают пехлеви как диалект курдского языка[4].  По самим же Иранским источникам, «иранские курды разговаривают на староперсидском диалекте и по существующей версии луры являются ответвлением древних курдов.  Оба племени считаются истинными потомками мидийцев»[5].

«Сасанидский судебник», также известный как «Книга тысячи судебных решений», является единственным сохранившимся ираноязычным правовым памятником династии Сасанидов. Его создание датируется ок. 620 годом. Основные темы сборника включают имущественное право, право наследования, обязательственное право, систему наказаний и порядок судопроизводства.

«Сасанидский судебник» представляет собой важный источник информации о правовой культуре Ирана сасанидского периода. Эта культура отличалась высоким уровнем развития, сопоставимым с античной и арабской цивилизациями. Сборник представляет собой компиляцию юридических казусов, включающую комментарии к наскам Авесты, а также правовые и процедурные нормы, основанные на многовековой судебной практике.

Интересно отметить, что «Судебник» охватывает преимущественно гражданское и частное право. Это объясняется тем, что нормы родового права зороастрийцев могли быть неизвестны знатным чиновникам во всех деталях. Поэтому основными темами сборника стали имущественное право, право наследования, обязательственное право, система наказаний и порядок судопроизводства.

В преамбуле к тексту «Судебника» (см.79, 3-13) автор указывает своё имя — Фаррахвмарт, сын Вахрама, а также название своего труда — «Книга тысячи судебных решений» («MĀTAKDAN I HAZĀR DĀTASTĀN»). Фаррохмард Варахрам был главным зороастрийским судьёй (Herbadan Herbad/Хербадан Хербад) и представителем династии Сасанидов. Его деятельность охватывала период VI-VII веков и была связана с областью Ардашир Хурра в провинции Фарс. Фаррохмард, вероятно, проживал в Фарсе, на что указывают топонимы, упоминаемые в тексте, большинство из которых локализуется в этой области. Его основной резиденцией был город Гор (современный Фирузабад)[6].

Источники также подтверждают, что «Книга тысячи судебных решений» была написана около 620 года н. э. Фаррохмарт, сын Вахрама, проживал в городе Гор провинции Арташахр-Хваррэ и был современником царя Хосрова II Апарвеза (591-628)[7].

Область Ардашир Хурра в Фарсе получила своё название в честь Ардашира, который основал здесь город, по преданию названный им «Хурра».

О курдских племенах Фарса подробно сообщают средневековые арабские источники X века, такие как Масуди, Ибн Хордадбех, Истахри, Ибн Хаукал и Мукаддаси.

Согласно Ибн Хордадбеху[8], в Фарсе насчитывается пять областей: Истахр, Сабур, Ардашир Хурра, Дарабаджирд, Аррадджан и Фаса[9].

В Фарсе также выделяются четыре зуммы[10] курдов.

Из них: Зумм ал-Хасан бен Джилуйа — его называют ал-Базанджан[11] (в 14 ф.[12] от Шираза). Ибн ал-Факих (V, 203) именует его раиса Хусайном ибн Джилавайхом. По ал-Истахри (113) и ал-Мукаддаси (447), этот зумм в их время был известен как «зумм Шахрийара». По своему местоположению совпадает с совр. Бадинджаном южнее Шираза.

Зумм Ардама бен Джуванаха — расположенный в 26 ф. от Шираза. У Ибн ал-Факиха (V, 203) отсутствует название этого зумма. По ал-Истахри, зумм Джилавайха был известен как ар-Рамиджан. Эта область находилась между ал-Байдой, Исфаханом, Хузистаном и Сабуром.

Зумм ал-Касима ибн Шахрабараза, называемый ал-Курийан. Этот [зумм] в 50 ф. от Шираза. У ал-Истахри и у ал-Мукаддаси — ал-Карийан; согласно им, раисом этого зумма, расположенного на территории области Ардашир Хурра, был Ахмад б. ал-Хасан. По местоположению вероятна его тожественность с Курдийаном, расположенным между Найризом и Фасой.

Зумм ал-Хасана ибн Салиха, называют его ас-Суран, он расположен в 7 ф. от Шираза, который территориально относился к Ардашир Хурра. Ас-Суран — у ал-Истахри (114) и у ал-Мукаддаси (447) — ад-Диван; ал-Истахри (см. также: Ибн ал-Факих) раисом этой области называет Хусейна ибн Салиха, а ал-Мукаддаси — Ахмада б. Салиха. Последний же считает ад-Диван самым большим зуммом в Фарсе, пределы которого с одной стороны доходили до Ардашир Хурры, а с остальных — до Сабура.

Соран — историческая область в Курдистане, охватывает современные районы Шахрезур, Гярмисир, Гярмиян (Киркук), Хавлер (Эрбиль), Сулеймания, Пештер (Ранийа, Кала-Диз, Хаджи-Ава и др.), Диян (Диян, Ревандуз, Хаджи-Имран, Сидикан, Гасре Ширин и др.), Даште-Харир, Керманшах, Мукринский Курдистан (Мехабад, Миандуаб, Сердешт, Хакурке, Шаклава, Дукан, Шино и др.), Синэ, Сакккыз, Брадость и др. — эти названия этимологически связаны с носителями курдского диалекта Соран(и). Пятый зумм, упомянутый ал-Истахри (114) и ал-Мукаддаси (447), — ал-Лавалиджан, раисом которого был Ахмад б. ал-Лайс; располагался он на территории области Ардашир Хурра и с одной стороны примыкал к Персидскому заливу.

Город Истахр, родовое гнездо Сасанидов, в настоящее время административно входит в шахрестан Марвдашт провинции Фарс, недалеко от города Марвдашт. А город Марвдашт расположен в 45 км к северу от Шираза, который, как выше было указано, в период возвышения Сасанидов территориально относился к области Ардашир Хурра, в период арабского завоевания в VII веке полностью заселенный зуммой (курдским племенем) ал-Курийан[13].

В контексте анализа этнополитических процессов в древней Персии, следует обратить внимание на фигуру Арташира I, который, будучи претендентом на единоличное владение Истархом, вступил в конфликт со своими братьями. В результате, в 220 году н.э., Арташир одержал победу и приступил к консолидации своей власти. В регионе Гур, на территории курдского племени Кур, он основал город, возвел дворец под названием Тарбал, что в переводе с курдского означает «Великий Орел», и построил храм огня.

Однако его действия вызвали недовольство царя Ардавана, который отправил гонца с письмом, в котором выразил свое недовольство: «Ты перешел свой предел и навлек на себя рок, курд, рожденный в кочевье курдов. Кто тебе позволил возлагать на себя корону, захватывать земли, подчинять их царей и жителей, кто приказал тебе возводить город… Если мы позволим тебе спокойно продолжать строительство, то выстрой-ка лучше себе город величиной в десять парасангов[14] и назови его Рам-Ардашир» [15]»[16]. («Карнамаг», I, 6)[17].

В ответном письме Ардавану Арташир выразил свою решимость покорить Ардавана и посвятить его «голову вместе со всеми владениями храму огня», который он построил в Ардашир-Хурре[18]. Это свидетельствует о его стремлении укрепить свою власть и легитимизировать свои действия в глазах как своих подданных, так и внешних противников.

      Анализ Сасанидского Судебника «MĀTAKDAN I HAZĀR DĀTASTĀN» позволяет сделать вывод о четком разграничении между этнонимом «курд» и существительным «кочевник» в VII веке — kurt/курд и viSanmanlh/кочевье, где viSмидийско-курдское  шатры/дома, an — ирано-курдский суффикспринадлежности;manот курдского остаться, manihвременноразмещаться и складываются в понятие «кочевье»:
 
99,8-13'
Anl Pusanveh ī Azatmartan guft ku kurt harv (9) ka rasend ka-=5
пё pat viSanmanlh rasēt be ka. hakurč о (10) an gyak pat vi^an-
manlh ne mat hend u=S heune(v) dataparan dataparīh pat-i5. (11)
Apak anī pat hamēmarlh kart I martohm ī kurt nipiŠt ku pat vi-
5anmanih (12) apar an gyak raft estet ut en ne nipiŠt kd nun
pat an gyak viSanmānih (13) mat eetet.
 

       Перевод:  «»Пусанвех, сын Азатмарта, сказал также, что каждый курд, (9) прибывающий в (данную местность), пусть даже не на кочевье, -разве что если в (10) данную местность они никогда не прибывали на кочевье — (попадает) под юрисдикцию судей (этой местности); … «(курд, который), на кочевье (12) в ту местность отправляется»; … «в настоящее время туда на кочевье (13) прибыл»» (99, 8-13)[19].

В судебнике указывается, что «каждый курд, прибывающий в данную местность, пусть даже не на кочевье, — разве что если в данную местность они никогда не прибывали на кочевье — попадает под юрисдикцию судей данной местности» (99, 8-13).

Это свидетельствует о том, что курды могли быть как кочевниками, так и оседлыми жителями, что подтверждается и в письме Ардавана к Арташиру, где делается акцент на этническом «курде, рожденном в кочевье».

Таким образом, можно сделать вывод о том, что с высокой долей вероятности ДИНАСТИЯ Сасанидов, были этническими курдами.

В Фарсе и области Ардишир Хурра, где осуществлял свою деятельность главный зороастрийский судья Фаррахвмарт I Вахрам, автор Сасанидского Судебника, курды составляли основное население.

Фаррахвмарт, будучи представителем династии Сасанидов и этническим курдом, внес значительный вклад в научное, культурное и духовное наследие курдского народа.

Автора «Сасанидского судебника» «MĀTAKDAN I HAZĀR DĀTASTĀN» (“Книги тысячи судебных решений”) Фаррахвмарт I Вахрам и самого «Сасанидского судебника» по праву следует отнести к научному, культурному и духовному наследию курдского народа.


[1] Сасанидский судебник. «Книга тысячи судебных решений». АН АрмССР. Ереван. 1973(пер. А. Г. Периханяна). С.5, VII.

[2] Г. Б. Акопов. Еще о Сулейманийском пергаменте, №8. — Ереван: Вестник обществ. наук. — С. 94—108.

[3] Широков О.С. Введение в языкознание. — Изд-во Московского университета, 1985. — С. 156. — 262 с.

[4] Kurdish Language.

http://www.kurdist.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=544&Itemid=1.

Dr. A. Hassanpour, Nationalism and Language in Kurdistan 1918 – 1985, Mellen Research University Press, USA, 1992

Jemal Nebez, Toward a Unified Kurdish Language, NUKSE 1976

Prof. M. Izady, The Kurds, A Concise Handbook, Dep. of Near Easter Languages and Civilization Harvard University, USA, 1992.

[5] Иран и Иранцы. Мехди Санои, руководитель Культурного Представительства при Посольстве Исламской Республики Иран в Казахстане. http://www.iran.ru/rus/irantsi.php

[6]Сасанидский Судебник, XIII.

[7]Сасанидский судебник, [XIV].  

[8]Ибн Хордадбех. Книга путей и стран. Китаб ал-масалик ва-л-мамалик. Ибн Хордадбех. М. 1986, с.28.

[9]Ибн Хордадбех, ук.соч, с.48.

[10]Зумма — «места [поселения] курдов».

[11] Базанджан, Базикан – название курдского племени.

[12]Фарсах — мера, длинны равная 5760 м.

[13]Ибн Хордадбех. Книга путей и стран. Китаб ал-масалик ва-л-мамалик. М. 1986, с.28.

[14]Парсанг, храсах — принятая в дренвем Иране мера длины, равная 5250 м.   

[15] Рам-Ардашир — игра слов. В курдском языке ram — прирученный, ручной, послушный, подчиненный, покренный. Название области «Гур» с курдского можно перевсти и как «волк». Поэтому Ардаван ему презрительн предлагает свой город назвать «Рам-Ардашир» – «Цепной Ардашир». 

[16] Ат-Табари. История пророков и царей (Фрагмент о первых Сасанидах). С.278. Текст переведен по изданию: The Eastern Roman Frontier and the Persian Wars A.D. 226-363. A Documentary History. Ed. M. H. Dodgeon, S. N. C. Lieu. London, 1991. http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Tabari/per1.phtml?id=1374

[17]«Карнамаг» (с курдского «Книга  Деяний»),   в  переводе  на  русский  язык  выполненные  иранологом  О.М.Чунаковой. Цитируется по книге С. Галлямов. Древние арии и вечный Курдистан. С.308-313. М., 2007.

[18]Ат-Табари, ук.соч, с. 279.

[19]Сасанидский Судебник, с.286.

Продолжить Чтение

Исторические документы

ЭТНИЧЕСКАЯ КАРТА КАВКАЗА (Германия, Potsdam, J. Perthes, 1848 г.).

Опубликованный

вкл .

Автор:

На карте J. Perthes 1848 г. курдский ареал дугой с запада и востока сходятся в акватории озера Севан и Нахичевань.

Весь Зангезур/Нагорная часть Карабаха/Кавказский Курдистан включая и города Горис и Шуша, указаны как территория ареала проживания курдов.

На западе – шахсеваны, часть которых — из числа курдских племен. Посереди курдского племенного союза «Отуз ики»/Джаваншеры (от имени последнего мехранидского царя Кавказской Албании Джафаншера) на сервере и юге вклинился тюркский массив терекеме (от тюрк.- «кочевники»). На севере Еревана между рекой Арпачай и востоке от оз. Севан расположены тюрки-каджары. На карте четко выделены тюрки (тюрки-каджары и терекеме) от остальной части этнических групп, которые еще не захватили юго-запад Апшеронского полуострова с территорией нынешней столица Азербайджанской республики Баку на западном побережье Каспийского моря, который на карте указан как зона обитания ираноязычных «татов-индусов».

На юге – Кавказскую курдскую дугу замыкает мощная курдская племенная конфедерация Думбули.

На карте армяне размещены севернее озера Ван.

Лятиф Маммад

Продолжить Чтение

Популярные публикации