Свяжитесь с нами

Езидизм

Презентация новой книги Карам Анкоси «Проблемы изучения езидизма»

Опубликованный

вкл .

      На днях в Тбилиси была издана новая книга курдского ученого курдоведа Карима Анкоси под названием «Проблемы изучения езидизма» с приложениями. 

      В книге впервые публикуется доклад автора, который был прочитан на конференции по курдоведению в городе Ленинграде в 1982 году.

      К тексту доклада прилагается часть документов и статьей К. Анкоси об езидской религии курдов, написанные в последние годы и которые хранились в личном архиве автора данного сборника.

      В книге на основе фактического материала освещаются вопросы сохранения и защиты езидской религии среди езидов Грузии, традиции и предписании, структуры езидского теократического общества, изучения родного курдского языка и литературы, фольклора, положении курдов последователей езидской религии в Грузии, постройки езидского религиозного храма в Тбилиси. 

         

 

 

      Заинтересованный читатель  найдет много интересного в области познания  езидской религии. В конце книги прилагаются биографические данные К. Анкоси и список одной части опубликованных работ автора. В книге наряду с материалами на русском языке, помещены также статьи на курдском языке. Книга содержит 121 страниц, формат А-5.

 

      Книга подготовлена и издана на финансовые средства автора.

 

      Wan rojan di bajarê T’ibîlîsê da k’itêbeke t’eze ya zaniyar û şerezayê nas K’eremê Anqosî der çû. Navê p’irtûkê “Pirsgirika zanebûna dîn-bawariya Êzdîtiyê”- ye. Di vê k’itêbê da gotara danêrê p’irtûkê ya ku ewî sala 1982 li bajarê Lênîngradê ser konfêransa k’urdzaniyê xwendibû û di arşîva xwedank’itêbê da veşartîbû, cara yekemîn tê weşandinê. Xêncî wê gotarê di k’itêbê da usajî gelek meselêd derheqa pirsgirikêd civata êzdiyên Gurcistanê da yên ku K’eremê Anqosî van salên daviyê nivîsîbûn û di arşîva xweye şexsî da xweyî kiribû hatine cî-war kirinê. Li axriya p’irtûkê bîbliyografiya p’areke xebatên K’eremê Anqosî derheqa dîrok, Ziman, edebiyat, folklora k’urdan, dînbawariya êzdîtiyê, rewşa k’urdan di Gurcistanê da, jîînanîgariya K’eremê Anqosî jî hatine serda zêde kirinê. P’irtûk bi kalîtaya bilind hatiye çap kirinê û zor balk’êşe. Gumanin ku navaraka vê k’itêbê r’a hewas û k’êfa xwendewanên me wê êp’êce bê, t’ayîbetî yên ku mijûliya zanebûna ola êzdîtiyê dikin. Bendêd p’irtûkê bi zimanê rûsî û k’urdî hatine nivîsarê. K’itêb 121 rûye. P’irtûk bi mesrefa(xercê) K’eremê Anqosî hatiye çap û neşir kirinê.

 

Эл. версию книги можно скачать отсюда:

 

http://www.kurd.ge/2012/06/06/prezentatsiya-novoy-knigi-karam-ankosi-problemyi-izucheniya-ezidizma/

 

Езидизм

Езидское сказание о Дануне Мисри(Зу-н-Нуне аль-Мисри)

Опубликованный

вкл .

Автор:

Справка от редакции сайта www.kurdist.ru

ЗУ-Н-НУ́Н АЛЬ-МИ́СРИ Абу-ль-Файд Сау­бан ибн Иб­ра­хим (ок. 796, г. Ах­мим близ Каи­ра, Еги­пет – ок. 860, г. Ги­за, там же), араб. ми­стик, пред­ста­ви­тель ран­не­го су­физ­ма. Ро­дил­ся в се­мье ну­бий­ца, мно­го стран­ст­во­вал, по­се­тив цен­тры ис­лам­ско­го мис­ти­циз­ма в Мек­ке, Да­ма­ске, Ан­ти­охии. Изу­чал ме­ди­ци­ну, ал­хи­мию, ма­гию. Б. ч. жиз­ни про­вёл в Каи­ре, где его ввёл в су­физм шейх Са­дун. Как про­тив­ник му­та­зи­ли­тов за­клю­чён в тюрь­му в Ба­гда­де, от­ку­да не­за­дол­го до смер­ти был ос­во­бо­ж­дён ха­ли­фом аль-Му­та­вак­ки­лем (847–861), ко­то­ро­го пле­ни­ло крас­но­ре­чие и бла­го­чес­тие Зу-н-Н. аль-М. Пер­вым дал су­фий­ское оп­ре­де­ле­ние гно­си­са (ма­ри­фа), ото­жде­ст­в­ляя его с экс­та­зом (ваджд) и лю­бо­вью (хубб) к Бо­гу. По­чи­та­ет­ся так­же соз­да­те­лем уче­ния о «сто­ян­ках и со­стоя­ни­ях» (ма­ка­мат ва-ах­валь) на пу­ти мис­ти­ка. Его идеи име­ли мно­го при­вер­жен­цев при жиз­ни и по­сле смер­ти, бы­ли под­хва­че­ны по­сле­дую­щи­ми по­ко­ле­ния­ми су­фи­ев, для ко­то­рых он стал не­пре­ре­кае­мым ав­то­ри­те­том и но­си­те­лем муд­ро­сти. Из 15 при­пи­сы­вае­мых ему со­чи­нений со­хра­ни­лись нра­во­учи­тель­ные и тео­соф­ские из­ре­че­ния, про­по­ве­ди и сти­хи.
Большая российская энциклопедия 2004–2017

https://cyberleninka.ru/article/n/ezidskoe-skazanie-o-danune-misri-zu-n-nune-al-misri

Продолжить Чтение

Езидизм

«Рожа Мазала/Марзала» или День поминовения душ усопших у курдов-езидов

Опубликованный

вкл .

Автор:

Анкоси Ишхан Асланович, член Национального Конгресса Курдистана, Бывший председатель Краснодарской краевой курдскойнационально-культурной автономии «МИДИЯ»,член Российского Авторского Общества вместе с семьей в день Скорби и памяти по усопшим на кладбище. Именно благодаря усилиям Ишхана Анкоси данный  земельный участок и был выделен городскими властями г. Краснодара под захоронения .

У курдов, независимости от конфессий, как и у многих народов, существует множество религиозных праздников и святых дней. Среди них особое место занимает культ поминания могил родных и близких – внешнее проявление скорби.    

В соответствии с зороастрийской традицией, последний вторник перед самым значительным весенним курдским праздником Навроз 21 марта — отмечается особый зороастрийский праздник под названием «Cejna Reş» (букв. «Черный Праздник» — «Праздник Душ Усопших»)(https://kurdist.ru/2025/03/18/18-марта-праздник-души-усопших/).  

Исповедующие езидизм курды Курдистана (Ирак, Иран, Сирии, Турции) этот день отмечают в день Сарсала/Нового года (в курдском месяце нисан/апрель по старому стилю и эти поминальные скорбные дни в обеих случаях не связаны с исламом.

Но, часть исповедующих ислам курдов посещают могилы в день Курбан-Байрам (Ид аль-Адха) — второго после Уразы главного праздник ислама в память жертвоприношения пророка Ибрахима(Авраам в Библии). В 2025 году Курбан-байрам выпал с четверга на пятницу  (в ночь) с 5 на 6 июня.

У исповедующих езидизм курдов бывшего СССР таким памятным святым днем является «Рожа Мазала/Марзала» и приходится на первый четверг месяца хазиран (июнь) по восточному календарю (соответствует юлианскому календарю), которую в 2025 г. отмечают вечером (эварин) с четверга на пятницу  19 июня.

Кладбище в Краснодаре

«Этот день не является каноническим днем в езидском религиозном календаре и характерен только для отдельной езидской общины, т.е. является днем регионального характера. Четверг, точнее вечер с четверга на пятницу, «эварин» (по езидской традиции после захода солнца уже начинается другой день) — это день усопших, в который езиды выносят хлеб или же какое-то блюдо (рожа нане мрия) на имя своих покойных. Считается, что в каждый «эварин»  — вечер с четверга на пятницу – души усопших родственников ожидают своей доли, которая доходит к ним через езидского святого Мир Эздина (Эздинамир), который сидит у святого источника  Каниа Спи. До сих пор в Лалыше каждый «эварин» служители храма приносят пищу к месту Мир Эздина. Раздавать пищу на имя покойных родственников символизирует делать добро (пожертвования) и тем самым почтить их память. Поэтому четверг был выбран езидами Сархада как день посещения могил усопших.

Езиды связывают «Рожа Мазала» с появлением свежих фруктов «нубар», «эмише таза», которые обязательно надо первым долгом вынести на имя покойных. Существует обычай, по которому, езиды не едят новые фрукты, до тех пор, пока не вынесут одну тарелку этих фруктов к соседям на имя своих усопших. Только после этого они прикасаются к новым фруктам. В июне месяце появляется множество новых фруктов, которые езиды раздают соседям, и идут на кладбище. Как известно, этот день раньше для езидов бывшего СССР не был общим. В основном эта традиция выходить на кладбища в четверг июня существовала у давно осевших у подножия горы Алагяз, которые известны как эздие Ахбаране (езиды Апарана). Со временем это день стал общим для всех езидов Армении и Грузии.

Езиды Араратской долины в основном занимались скотоводством и летом поднимались высоко в горы со своим скотом на пастбища «зозан», и называли это «хелгера чйа», а когда осенью спускались с гор, называли «дагер». В горы начинали подниматься в мае месяце, следовательно, часть езидов не могла в июне выйти на кладбище. Возвращались с гор в середине сентября, и не все сразу. Каждое селение и племя выбирало любой четверг сентября для посещения кладбища. Это сохранилось до сих пор в некоторых езидских селениях. Но, у езидов Апарана этот день никогда не менялся, и всегда приходился на первый четверг июня по восточному календарю. Большинство езидских праздников попадает на первую неделю месяца по восточному календарю. Так, Айда Эзид попадает на первую пятницу декабря (по юлианскому календарю), т.е. после 13 декабря первая пятница (по григорианскому календарю). Рожа Мазала также отсчитывается после 13 июня, но попадает на первый четверг.

В Тбилиси, одно время, Рожа Мазала отмечался два раза. В первый четверг июня на кладбище выходили все езиды, родственники усопших, а на неделю раньше на кладбище выходили «хае мрие таза» только те, у кого в семье были покойные, после смерти которых еще не прошло одного года. Позже в конце 60-х решили оставить только один день.

Обряды.

На «Рожа мазала» езиды покупали фрукты, готовили мясные блюда, выносили соседям, а потом поднимались на кладбище. В основном на Лоткинское кладбище, Кукийское кладбище, Дампало (Кладбище III-массивское), в последние 30 лет на Мухатгвердское кладбище тоже.

С утра на кладбище было уже многолюдно, каждый у могил своих родственников. Шейхи и пиры – представители духовенства – посещали могилы своих мридов, где они читали поминальную молитву (кавл и таркин), после чего родственники покойных давали им пожертвования «маше таркине» или же «хера мри». Сначала тарики (шейх и пир) по пришествии на кладбище читают общую молитву за упокой душ покойных во имя Шихади (хера наве Шихади), а потом уже обходят своих мридов.

Езидское кладбище в Ганновере, Германия

После распада СССР и сложного политического и социально-экономического положения значительная часть езидов покинула Грузию и перебралась в Россию, Украину и страны Западной Европы. Многие из них ежегодно приезжают в Тбилиси для того чтобы почтить память своих усопших родственников (Пир Дима. «Рожа Мазала» или День поминовения усопших.https://www.ezidipress.com/ru/2014/06/19/рожа-мазала-или-день-поминовения-ус/).

От имени редколлегии сайта www.kurdist.ru в этот памятный скорбный день выражаем соболезнование всем родным и близким наших усопших —

Rema Xudê rih’ê wan be!

Пусть покоятся миром!

Лятиф Маммад

Продолжить Чтение

Популярные публикации