Аналититические обзоры.
КУРДСКОЕ АРАБОЯЗЫЧНОЕ НАСЕЛЕНИЕ ИЗРАИЛА И ПАЛЕСТИНЫ
Нодар Мосаки
КУРДЫ ПАЛЕСТИНЫ И ИЗРАИЛЯ

Нередко сами курды называют этих людей курдами, заявляя, что курды исповедуют ислам, езидизм, иудаизм и т.д. Между тем, т.н. «курдские евреи» являются (и считают себя) именно евреями, а не курдами, как бы курдам не хотелось этого, хотя и испытавшими определённое влияние со стороны курдов. Безусловно, для курдов важно наличие значительной курдоязычной и курдофильски настроенной общины евреев, однако причислять эту часть еврейского народа к курдам совершенно неправомерно. Не случайно, потомки т.н. курдских евреев со временем ассимилируются в израильском (несколько медленнее) или американском (стремительными темпами) обществе, зачастую и не сохраняя курдских черт, считая Курдистан (как, например, и Иран, Грузию, Ирак и т.д.) лишь местом происхождения своих предков. В любом случае, со временем они обречены на декурдизацию.
Вместе с тем, на территории Израиля и Палестины проживает несколько сот тысяч курдов, которыми курдские СМИ практически не интересуются. (Здесь и далее под термином «курды» мы не имеем ввиду «курдских евреев»).
В августе 2008 г. на известном курдоязычном сайте www.nefel.com был опубликован текст Брахима Халила Сруджи(1), в котором он рассказывал, как встретил в Стамбуле женщину, в совершенстве владевшей курманджи, и утверждавшей, что она является палестинской курдянкой. Б.Х.Сруджи писал, что несколько раз с недоверием переспросил женщину, действительно ли она является курдянкой, может быть, она является арабкой, владеющей курманджи, либо переселилась в Палестину из других стран, например, из Ливана и Иордании, либо из Курдистана? Однако женщина отвечала ему, что она (её семья) не переселялась ниоткуда в Палестину, её родиной является именно Палестина, она из Газы, из семьи шейха Хазневи (Xeznewî). На вопрос удивлённого Б.Х.Сруджи, проживают ли кроме неё в Палестине курды, она заявила: «Конечно. В Газе половина населения курманджи (курды. – Н.М.)». Б.Х.Сруджи, описав эту неожиданную для него ситуацию, вопрошал в конце статьи, действительно ли половина Газы курды?
Признаюсь, вслед за Б.Х.Сруджи, я тоже, с одной стороны, зная склонность курдов к преувеличению своей численности, с другой, учитывая, что упомянутая женщина обращалась к нему за материальной поддержкой, а также не встречая до этого в научной литературе сведений о значительном курдском населении в Израиле (не считая «курдских евреев») и Палестине скептически отнёсся к этой информации, хотя у меня в памяти и отложилось это сообщение.
После прочтения фундаментальной статьи израильского историка В.Чернина, посвящённой проблемам демографии еврейского государства(2), мне вспомнилась заметка Б.Х.Сруджи.
В качестве основной демографической проблемы Израиля В.Чернин выделяет резкий рост численности и доли в Израиле арабов, отмечая, что «доля арабов среди населения продолжает постоянно возрастать, и этот рост сдерживают лишь волны еврейской репатриации». По мнению В.Чернина, при сохранении нынешних тенденций Израиль либо прекратит существование как еврейское государства, либо должен будет открыто дискриминировать и даже массово депортировать арабов. Отмечая, что Израиль сейчас решает проблемы этнического строительства, В.Чернин пишет, что основными задачами этой политики должны стать:
1) консолидация, численный рост и повышение доли веса евреев в населении страны;
2) ослабление внутренней консолидированности и сокращение удельного веса арабской мусульманской общности;
3) стимулирование развития и возрождения особой идентичности мелких этнических групп, в настоящее время ориентированных на идентификацию с арабско-мусульманской общностью, и их переориентация на выстраивание особых, независимых от арабов-мусульман отношений с еврейским государством.
Последняя задача подразумевает проведение особой политики, направленной на развитие неарабской идентичности в отношении других (помимо черкесов и друзов, хорошо интегрированных в еврейском государстве) нееврейских этнических и конфессиональных групп. В связи с их арабоязычностью этих групп, к ним традиционно применяется термин «израильские арабы», что, по мнению В.Чернина, «стимулирует их консолидацию в единый национальный коллектив, противостоящий евреям» и «противоречит национальным интересам Израиля». Эта неблагоприятная для Израиля ситуация может быть преодолена путем стимулирования развития особой идентичности каждой из различных групп, составляющих арабоязычное нееврейское население Израиля(3).
Среди всех этих групп, проживающих на территории собственно Израиля и Западного берега реки Иордан (Иудея и Самарии в терминологии Израиля) большинство составляют курды. Согласно данным В.Чернина, численность курдов составляет около 400 тыс. человек, в том числе не менее 100 тыс. собственно на территории Израиля. Как пишет В.Чернин, «целиком заселены кланами курдского происхождения деревни Абу эль-Хиджа на горе Кармель и Каукаб эль-Хиджа в Нижней Галилее. До трети мусульманского населения Хеврона также курдского происхождения. Эти люди являются потомками курдских мигрантов различных периодов — от Средневековья до нового времени. Высокий престиж имени Салахэддина, полководца курдского происхождения, нанесшего поражение крестоносцам, делает престижной и принадлежность к курдским кланам»(4). Первые значительные поселения курдов на территории нынешних территорий Израиля и Палестинской автономии появились как раз во время Салахэддина. Под его флагом против крестносцев сражались многие тысячи курдов из различных районов Курдистана (Хакяри, Диярбакыра, Джезире, Вана, Мосула, Эрбиля, Ревандуза) на обширной территории от Урфы и Харрана до Иерусалима(5). Как пишет известный курдский политический деятель Сирии Салах Бадрадин, хорошо знакомый с ситуацией в арабском мире, и в т.ч. в Палестине, в настоящее время в Палестине проживает множество потомков курдов, сражавшихся в армии Саладдина, особенно в Халиле (Хевроне), Иерусалиме, Газе и Наблуса, и среди них множество политиков, представителей интеллигенции, властных структур и освободительного движения палестинцев. Другая часть курдов Палестины (а также Иордании) является потомками поселившихся там представителей османской администрации и военной элиты. По-видимому, палестинские «арабы», которые носят фамилию аль-Курд(6), также курдского происхождения. Исходя из различных оценок, можно предположить, что совокупное курдское арабоязычное население Израиля и территории Палестинской автономии (Западный берег реки Иордан и сектор Газа), скорее всего, составляет не менее полумиллиона человек.
Рекомендации В.Чернина о необходимости осуществления израильскими властями в отношении арабизированных в социальном и лингвистическом плане мусульман, но сохраняющих свои специфические черты, политики, стимулирующей развитие их неарабской этнической идентичности должны вызвать значительный интерес среди курдов. Представляется, что курды Курдистана и диаспоры должны развернуть полномасштабное сотрудничество с израильско-палестинскими курдами. По-видимому, большую роль в этом процессе мог бы сыграть Южный Курдистан, в котором имеются арабоязычные научные кадры. Имеется ввиду приглашение израильско-палестинских арабоязычных курдов в южнокурдистанские учебные заведения, стимулирования в южнокурдистанских вузах различных исследовательских программ, направленных на изучение израильско-палестинских курдов, создание обществ, установление культурных и экономических связей, создание у них устойчивого интереса к Курдистану. При этом желательным было бы участие в этом процессе неправительственных организаций. Однако препятствием на этом пути может стать известный южнокурдистанский эгоизм, традиционно предотвращающий в Южном Курдистане формирование общекурдской повестки, а также дискриминация диалекта курманджи (бахдинани) со стороны южнокурдистанских властей, осуществляющих соранизацию несоранидиалектных курдов. Между тем, по нашим сведениям, подавляющее большинство израильско-палестинских курдов является потомками курманджидиалектных курдов, и лишь мизерная часть (в основном переселевшихся в Палестину в 60-х и 70-х гг. ХХ в. в связи с участием в палестинском движении) – соранидиалектными курдами. Поэтому в установлении контактов с израильско-палестинскими курдами должны быть задействованы и различные организации Турецкого Курдистана, а также европейские курды. Курды Израиля и Палестины должны рассматриваться в качестве составной части глобальной курдской диаспоры, разбросанной ныне по всему миру, хотя и с учётом специфики. Последняя выражается в том, что палестинские курды являются одной из наиболее старейших курдских диаспор, испытавшей на себе сильное влияние арабо(палестино)-мусульманского фактора, и долгое время находившейся вне контактов с основными курдскими массивами.
Литература:
(1) Brahîm Xelîl Sirûcî. Min kurdeke ko welatê wê Filistîn e dît! [Я встретил курдянку из Палестины!] // www.nefel.com, 04.08.2008.
(2) Чернин В. Этническая карта Израиля: история, проблемы и перспективы развития. // www.iimes.ru, 21.10.2010.
(3) Чернин В. Этническая карта Израиля…
(4) Чернин В. Этническая карта Израиля…
(5) Selah Bedredîn. Serdana Mehmûd Ebbasî (Ebu Mazin) ya Kurdistanê. [Салах Бадрадин. Визит Махмуда Абасса (Абу Мазена) в Курдистан.] // www.nefel.com, 28.04.2009.
(6) Jonathan Cook. Palestinian Al-Kurd Family Fights Settlers in Jerusalem. // The National, http://www.thenational.ae, 23.07.2008.
http://kurd.ge/2010/10/25/курдское-арабоязычное-население-изр/
Аналититические обзоры.
Столетие антикурдского расизма
ЭРБИЛЬ, Курдистанский регион — Когда высказывания турецкого бизнесмена Рахми Коча о курдских женщинах недавно вызвали публичную дискуссию, на первый взгляд, казалось, что спор касается лишь одного заявления. Однако интенсивность реакции указывала на нечто более глубокое. Публичные споры такого рода редко вращаются вокруг отдельного комментария. Скорее, они обнажают слои памяти, унаследованные представления и социальные иерархии, которые существовали задолго до того, как человек их сформулировал. В такие моменты всплывает не просто личное мнение, а устойчивость нарративов, которые формировали отношения между курдами и окружающим их обществом на протяжении поколений . Более века курды занимают особое место в политическом воображении Ближнего Востока. Будучи крупнейшим безгосударственным народом в регионе, они подвергались не только военным кампаниям, насильственному перемещению, политическим репрессиям и культурной изоляции, но и постоянному процессу определения со стороны других. Их язык, история и идентичность неоднократно интерпретировалась через нарративы, изображавшие курдство не как легитимную форму коллективного существования, а как отклонение от доминирующих национальных проектов.
Таким образом, курдский опыт — это не просто политическая история. Это также история о предрассудках, расизме, власти, памяти и долгой жизни идей после распада Османской империи. Возникновение современных национальных государств после распада Османской империи превратило курдский вопрос в одну из центральных нерешенных проблем Ближнего Востока XX века. В то время как турецкие, арабские и персидские национальные движения стремились создать нарративы единства, суверенитета и исторической преемственности, существование большого курдского населения осложняло эти амбиции. Национальная идентичность редко формируется исключительно путем включения. Часто она определяется путем идентификации тех, кто находится за пределами воображаемого сообщества. Линия, разделяющая «нас» и «их», может казаться естественной, но обычно она является продуктом политической и культурной работы. Курдский случай иллюстрирует этот процесс с необычайной ясностью.
В Турции целые поколения выросли под официальной выдумкой о том, что курды — всего лишь «горные турки», — ярлыком, призванным не описывать реальность, а стирать её. Курдская идентичность отрицалась, курдский язык подвергался цензуре, а курдская история отодвигалась на периферию общественной памяти. Аналогичная динамика наблюдалась и в других местах. В Ираке кампании по арабизации стремились изменить демографическую ситуацию во имя национального единства. В Сирии сотни тысяч курдов были лишены гражданства, фактически превратив коренное население в чужаков на собственной родине. В Иране курдские устремления часто представлялись как угроза территориальной целостности, а не как проявление политической активности. Хотя эти политики различались по форме , их объединяла общая логика: существование курдов рассматривалось как проблема , которую нужно решать, а не как историческая реальность , которую нужно признавать. Однако политическое господство требует большего, чем административные меры или военная сила. Оно также требует легитимности. Долгосрочные системы власти зависят от нарративов, объясняющих причины.
Одни группы правят, а другие подчиняются. Со временем курдов часто изображали скорее как племенных, чем современных, эмоциональных, а не рациональных, отсталых, а не прогрессивных, неспособных управлять собой. В некоторых частях региона стереотипы изображали их как необразованных , нецивилизованных или социально отсталых . В некоторых местах фольклор и народные мифы шли еще дальше, изображая курдов как менее утонченных, менее чистых или менее полноценных людей, чем окружающее население. Сегодня такие истории могут показаться абсурдными, но они выполняли важную политическую функцию. Они превращали неравенство в здравый смысл . Литературовед Эдвард Саид описал подобный процесс в своем анализе ориентализма. Доминирующие общества часто создают образы маргинализированных групп, которые больше говорят о тревогах и амбициях тех, кто их описывает, чем о самих описываемых людях. «Другой» становится зеркалом, через которое общество определяет себя. В этом смысле антикурдские предрассудки никогда не касались исключительно курдов. Они также касались того, как формирующиеся национальные государства представляли себя.
Курдский «другой» стал частью зеркала, через которое несколько государств понимали свою собственную идентичность. Именно в этот момент предрассудки начинают двигаться в сторону расизма. Современный расизм редко проявляется через биологические теории превосходства. Чаще он действует через культуру. Определенные группы изображаются как по своей природе менее цивилизованные, менее демократичные, менее образованные или менее способные к прогрессу. Различие трансформируется в недостаток. Словарь меняется , но иерархия остается. Социолог Альберт Мемми заметил, что системы господства требуют именно этой логики. Подчиненное население должно изображаться как нечто неполноценное; в противном случае господство становится трудно оправдать. Аналогично, философ Ахилле Мбембе утверждал, что современные системы власти часто зависят от определения того, чей опыт признается полностью человеческим, а чей остается на периферии политических и моральных интересов. С этой точки зрения курдский вопрос никогда не касался исключительно территории, языка или суверенитета. Это была также борьба.
Речь идёт о признании. Кто имеет право определять народ? Кто решает, является ли язык легитимным? Кто определяет, должна ли культура находиться в центре истории или оставаться на её периферии? Американский социальный психолог Гордон Олпорт предложил одно из самых влиятельных объяснений того, почему такие взгляды сохраняются из поколения в поколение. В своей книге «Природа предрассудков» он утверждал, что предрассудки — это не просто следствие невежества. Они выполняют важные социальные функции. Они создают символические границы между группами, обеспечивают определённость в сложных условиях и помогают стабилизировать социальные иерархии, делая их естественными . Проницательность Олпорта помогает объяснить, почему антикурдские настроения часто сохранялись даже при изменении политических обстоятельств. Проблема никогда не заключалась только в фактах. Она заключалась в идентичности. Другой влиятельный социальный психолог, Музафер Шериф, подошёл к проблеме с другой точки зрения. Шериф, родившийся в поздней Османской империи и впоследствии ставший одним из основателей современной социальной психологии, продемонстрировал, как быстро может возникнуть враждебность.
Когда группы воспринимают себя как конкурентов. Его знаменитый эксперимент в Пещере Разбойников показал, что даже обычные группы могут развить сильные предрассудки, как только они поверят, что на кону стоят статус, признание или ресурсы. Выводы Шерифа остаются весьма актуальными для этнических отношений на Ближнем Востоке, где вопросы власти, безопасности и принадлежности часто рассматриваются как борьба с нулевой суммой. В истории Шерифа есть поразительная ирония. Один из самых важных в мире исследователей межгрупповых конфликтов вышел из самой Турции, однако на протяжении десятилетий критические дискуссии об этнической принадлежности, правах меньшинств и социальных корнях предрассудков занимали непростое место в турецкой общественной жизни. Работа Шерифа получила международное признание, но его идеи редко становились частью широкого общественного обсуждения механизмов, посредством которых порождаются предрассудки и расизм. Поколения узнали гораздо больше о национальном единстве, чем о социальной психологии исключения . Расизм выживает не только благодаря тому, чему учат общества. Он также выживает благодаря тому, чего они предпочитают не признавать.
Когда в системе государственного образования отсутствуют дискуссии о меньшинствах, дискриминации и исторической несправедливости, унаследованные представления часто остаются без внимания. Предрассудки больше не нуждаются в постоянной пропаганде. Они воспроизводятся через молчание. Главная мысль Шерифа заключалась в том, что враждебность между группами не является ни естественной, ни неизбежной. Она возникает в определенных социальных условиях. Однако, когда обществам не рекомендуется изучать эти условия, старые предрассудки сохраняются, маскируясь под традиции, здравый смысл или национальную память. Трагедия в том , что такие процессы редко остаются внешними. Со временем они начинают формировать сознание тех, кто их испытывает. Это была одна из главных идей Франца Фанона, чьи работы о колониализме исследовали психологические последствия господства . Фанон утверждал, что власть становится наиболее эффективной, когда категории, созданные сильными , усваиваются слабыми. Люди начинают видеть себя глазами тех, кто их определяет. Позже Пауло Фрейре описал аналогичный процесс, предположив, что угнетение достигает своей глубочайшей стадии.
Формирование происходит, когда мировоззрение угнетателя становится частью сознания угнетённых. Немногие наблюдения столь важны для понимания курдской истории. Курдское общество никогда не было однородным. Различные диалекты, регионы, религиозные традиции, племенные структуры и политические культуры веками формировали курдскую жизнь. Сунниты, алевиты, шииты, езиды, общины какаи, христиане, светские движения и многочисленные местные идентичности — все они внесли свой вклад в богатство и разнообразие курдского общества. Само разнообразие никогда не было проблемой. Проблема возникла, когда разнообразие переросло в иерархию. Поскольку курды были разделены между несколькими государствами и лишены общих политических институтов, более мелкие формы принадлежности часто становились важнее, чем более широкие коллективные идентичности. Семья, племя, регион, религия и политическая принадлежность часто имели больший эмоциональный вес, чем общий национальный проект. В то же время эти различия неоднократно использовались правительствами. Османские власти, а затем и сменявшие друг друга правительства в Турции, Ираке, Иране и Сирии, часто опирались на различные варианты.
Древняя стратегия: разделяй и властвуй. Определенные элиты были включены в государственные структуры, в то время как другие были исключены. Одни общины получали привилегии, другие были маргинализированы. Политическая фрагментация часто служила государственным интересам лучше, чем единство.
Последствия выходили далеко за рамки политики. На протяжении поколений в самом курдском обществе возникало взаимное недоверие. К религиозным меньшинствам иногда относились с недоверием. Региональные идентичности стали ассоциироваться со стереотипами. Политических оппонентов иногда рассматривали не просто как соперников, а как предателей. Исторические обиды накапливались и передавались из поколения в поколение. Опыт исключения не автоматически порождал солидарность. В некоторых случаях он порождал новые формы конкуренции и новые формы иерархии . Британский социальный психолог Анри Таджфель помогает объяснить это. Его теория социальной идентичности показала, что людям требуется удивительно мало для создания групповых границ. Как только эти границы существуют, часто следуют лояльность и исключение. Люди стремятся к принадлежности, признанию и позитивной идентичности. Один из самых простых способов укрепить группу — это …
Статус заключается в том, чтобы сравнивать себя с другими в выгодном свете. Парадокс состоит в том, что сообщества, пережившие дискриминацию, сами могут начать воспроизводить аналогичные модели исключения. Иерархия не исчезает. Она меняет направление. Именно это делает расизм и предрассудки такими устойчивыми. Их наиболее сильное воздействие не всегда проявляется в законах или институтах. Они укореняются в повседневном восприятии реальности. Пьер Бурдье описал это явление как символическое насилие. Власть становится наиболее эффективной, когда она больше не требует принуждения, потому что ее предположения стали восприниматься как норма. Иерархии выживают не потому, что их постоянно защищают, а потому, что они перестают выглядеть как иерархии вообще . Курдский опыт также раскрывает еще одно измерение этой истории: роль коллективной травмы. Двадцатый век оставил глубокие шрамы на курдских общинах. Массовые убийства в Дерсиме, кампания «Анфаль» , химическая атака на Халабджу, геноцид езидов в Синджаре и неоднократные волны репрессий по всей Турции, Ираке, Иран и Сирия оказали долговременное влияние на коллективную память. Травма редко заканчивается на тех, кто непосредственно её переживает. Истории о насилии, перемещении, предательстве и выживании передаются из поколения в поколение. Они создают стойкость и солидарность, но также могут сохранять страх и недоверие. Память становится одновременно источником силы и источником уязвимости. В цифровую эпоху эта динамика стала ещё сложнее. Курдский подросток в Берлине, Стокгольме, Лондоне или Штутгарте может в режиме реального времени следить за событиями в Диярбакыре, Эрбиле, Махабаде или Камишли. Исторические раны больше не ограничиваются местной памятью . Они постоянно переосмысливаются, обсуждаются и эмоционально переживаются за пределами границ. Прошлое не просто запоминается; оно переживается многократно. Возможно, это помогает объяснить, почему курдский вопрос оказался настолько устойчивым к политическим решениям. Границы можно обсуждать. Правительства можно менять. Конституции можно переписывать. Но истории, которые общества рассказывают о себе, гораздо сложнее изменить.
Более века мы курды жили не только с последствиями политической изоляции, но и с последствиями того, что нас воспринимали другие. Поэтому самая глубокая проблема сегодня может быть не территориальной и не конституционной. Возможно, это проблема замены унаследованных иерархий иным пониманием принадлежности. Каждое общество в конечном итоге сталкивается с одним и тем же вопросом. Укрепляются ли идентичности благодаря изоляции, или они становятся сильнее , когда им больше не нужен враг? Курдский опыт не дает простого ответа. Тем не менее, он раскрывает нечто фундаментальное о природе предрассудков и расизма. Их наибольшая опасность заключается не просто в том, что они дискриминируют людей. Их наибольшая опасность заключается в том, что в конечном итоге они начинают казаться естественными. В этот момент неравенство воспроизводится само по себе, не нуждаясь в постоянном оправдании, а унаследованные иерархии становятся частью социального ландшафта. Поэтому самая глубокая форма освобождения не является просто политической. Она начинается, когда отдельные люди и сообщества возвращают себе право определять себя, а не быть определяемыми другими… Только тогда народ сможет выйти за рамки навязанных ему категорий и представить себе будущее, которое больше не будет сковано длинной тенью унаследованных предрассудков.
Автор: Джан Ильхан Кизилхан
Аналититические обзоры.
МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КУРДСКОГО ВОПРОСА
Кубашев Aлибек, докторант
КазУМОиМЯ им. Абылай хана
(Алматы, Казахстан)
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_43022480_66572396.pdf
-
Новости6 лет назадТемур Джавоян продолжает приятно удивлять своих поклонников (Видео)
-
Исторические документы11 месяцев назадКУРДСКИЙ СУДЕБНИК САСАНИДСКОГО ПЕРИОДА: «MĀTAKDAN I HAZĀR DĀTASTĀN»(«Книга тысячи судебных решений»)
-
Страницы истории12 лет назадО личности Дария I Великого и Оронта в курдской истории
-
История13 лет назадДуховные истоки курдской истории: АРДИНИ-МУСАСИР-РАВАНДУЗ
-
История15 лет назадДинастия Сасаниды и курды
-
Интервью6 лет назадНациональная музыка для нашего народа — одна из приоритетных ценностей…
-
История15 лет назадКурдское государственное образования на территории Урарту: Страна Шура Митра
-
Культура6 лет назадТемур Джавоян со своим новым клипом «CÎnar canê («Дорогой сосед»)»

Вы должны войти в систему, чтобы оставить комментарий Вход