Свяжитесь с нами

Статьи

К 100-летию Великого Курдоведа: Канат Калашевич Курдоев

Опубликованный

вкл .

(12.09.1909 — 31.10.1985)  Канат Калашевич Курдоев (Канате Курдо) — крупнейший ученый-востоковед, один из основоположников отечественного курдоведения. Его многочисленные научные труды посвящены языку, истории, литературе и этнографии курдов. Более четверти века (1960—1985 гг.) Канат Калашевич был бессменным руководителем Группы курдоведения Ленинградского отделения Института востоковедения АН СССР, созданной его учителем акад. И.А. Орбели. Имя К.К. Курдоева известно не только русской и западной ориенталистике, но и во всех частях Курдистана.

 

     Канат Калашевич Курдоев родился в селе Сысус Какизманского района Карской области в бедной крестьянской семье. Рано лишившись родителей, воспитанник детдома он благодаря своим личным качествам выдвинулся в число первых ученых курдской национальности. Начальную школу К.К. Курдоев окончил в г. Тбилиси. В I928 г. по рекомендации Компартии Армении был направлен на учебу на Рабочий факультет национальных меньшинств при Институте живых восточных языков (Ленинград). По окончании в 1931 г. общественно-экономического факультета поступил в Ленинградский Институт истории, философии, лингвистики и литературы (ЛИФЛИ). С I936 по I939 гг. — К.К. Курдоев аспирант филологического факультета при Ленинградском университете. С 1939 по 1941 гг. — старший научный сотрудник Института этнографии АН СССР. Научная деятельность К.К. Курдоева была прервана началом Великой отечественной войны. С 1941 по 1942 гг. К.К.Курдоев работал начальником транспортного цеха завода «Заря» (Ленинград). С 1942 по I943 гг. он — курсант Ленинградского артиллерийского училища. С 1943 по 1945 гг. воевал на 2 м Прибалтийском фронте. Боевые заслуги К.К.Курдоева отмечены Орденом Красной Звезды и многими медалями.

      С 1945 г. К.К. Курдоев возвращается к своей научной деятельности. С 1945 по 1947 гг. он работает старшим преподавателем Восточного факультета Ленинградского государственного университета. С 1950 г. и до ухода из жизни К.К. Курдоев — старший научный сотрудник Ленинградского Отделения Института востоковедения АН СССР. В стенах Института К.К. Курдоев всецело отдается любимому делу —изучению языка и культуры курдского народа. Совмещая руководство Группой курдоведения, разрабатывавшей широкий круг научных проблем, Канат Калашевич приступает к всестороннему исследованию курдского языка и его диалектов. Ему принадлежит приоритет в разработке кардинальных вопросов курдской грамматики. К.К. Курдоев автор таких фундаментальных работ, как академическая «Грамматика курдского языка (курманджи)», «Грамматика курдского языка на материале диалектов курманджи и сорани», а также многочисленных статей по вопросам морфологии, синтаксиса и лексики курдского языка. Особое место в научном наследии Каната Калашевича занимают составленные им словари: «Курдско-русский словарь (курманджи)» и «Курдско-русский словарь (сорани)», составленный совместно с З.А.Юсуповой. К.К. Курдоев подготовил выдержавшие несколько изданий учебные пособия для школ на родном языке.

      Научная деятельность Каната Калашевича была многогранной и охватывала, в сущности, все проблемы курдоведения. Об этом свидетельствуют многие публикации К.К. Курдоева по фольклору, литературе и истории курдов. В 1972 г. в Багдаде был издан подготовленный К.К. Курдоевым большой сборник курдского фольклора. Курдский классический поэзии посвящен составленный К.К. Курдоевым двухтомник стихов курдских поэтов на диалектах курманджи и сорани (1983—1985 гг.). В 1986 г. К.К.Курдоев совместно с его ученицей Ж.С. Мусаэлян осуществили издание уникальной рукописи Мала Махмуда Баязиди, содержащей перевод «Шараф-наме» Шараф-хана Бидлиси с персидского на курдский язык (курманджи). Серия статей К.К. Курдоева посвящена курдской периодической печати. Большое внимание Канат Калашевич уделял истории отечественного курдоведения, которому посвящен целый ряд статей. Научные труды К.К. Курдоева получили мировое признание. Он был избран действительным членом Курдской Академии наук Ирака, а также Почетным членом Курдского Института в Париже. Неоценим вклад К.К. Курдоева в дело подготовки курдоведческих кадров. Его интенсивная педагогическая деятельность привела к созданию ленинградско–петербургской школы курдоведения, известной как в России, так и за рубежом. Под руководством К.К. Курдоева были выполнены и защищены многие кандидатские и докторские диссертации по разным отраслям курдоведения. Его ученики успешно работают во многих городах бывшего Союза и за рубежом, главным образом в Иракском Курдистане. Канат Калашевич вел обширную переписку с учеными-курдоведами всего мира. Его знали и почитали и простые курды, и именитые, поэты и историки, а также разного ранга политические деятели. Объясняется это тем, что Канат Калашевич был истинным патриотом своего народа, которому он служил искренне и самозабвенно. Он был тверд и принципиален, когда дело касалось его научных убеждений, Канат Калашевич яростно критиковал авторов работ, искажавших историю курдского народа и его культуру, вступал в полемику с языковедами, урезавшими диалектный состав курдского языка.

     Научные труды К.К. Курдоева, продолжившие лучшие традиции отечественной ориенталистики, безусловно, определили пути дальнейшего развития курдоведения, следование которым является лучшей данью памяти ученого и гражданина.

 

 Публикации ( cписок всех публикаций)

[2002]

Курдская народная лирика. Транслитерация текстов, перевод, предисловие, примечания, приложения К.К.Курдоева, Ж.С.Мусаэлян. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2002

[1997]

История отечественного востоковедения с середины XIX века до 1917 года. Редакционная коллегия А.А.Вигасин, А.Н.Хохлов, П.М.Шаститко. [В написании монографии принимали участие следующие авторы: Баевский С.И., Базиянц А.П., Берзин Э.О., Берлев О.Д., Большаков О.Г., Вигасин A.A., Воловников В.Г., Ворожейкина З.Н., Горегляд В.Н., Дридзо А.Д., Каплан Г.Х., Кляшторный С.Г., Колесников А.И., Курдоев К.К., Кычанов Е.И., Лужецкая Н.Л., Мазитова H.A., Назирова H.H., Никифорова В.Н., Пан Т.А., Петросян И.Е., Полосин Вал.В., Рыженков М.Р., Соловьев В.И., Султанов Т.И., Тугушева Л.Ю., Туманович H.H., Хохлов А.Н., Чарыева Н.К., Шаститко П.М., Шифман И.Ш.] М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1997. — 536 с.

[1986]

Мелā Махмуд Бāйазиди. Тавāрих-и кадим-и Курдистāн («Древняя история Курдистана»). Том I // Памятники письменности Востока LXI. Перевод «Шараф-нāме» Шараф-хāна Бидлиси на курдский язык (курманджи). Издание текста, предисловие, указатели и оглавление К.К.Курдоева и Ж.С.Мусаэлян. М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука». 1986.

[1985]

Курдские народные песни из рукописного собрания ГПБ им. М.Е.Салтыкова-Щедрина // Памятники письменности Востока LXXII. Издание текстов, перевод, предисловие и примечания Ж.С.Мусаэлян. Ответственный редактор К.К.Курдоев. М.: Издательство «Наука», Главная редакция восточной литературы. 1985

Юсупова З.А. Сулейманийский диалект курдского языка. Ответственный редактор К.К.Курдоев. М.: Издательство «Наука» Главная редакция восточной литературы, 1985

[1983]

Курдоев К.К., Юсупова З.А. Курдско-русский словарь (сорани): Ок. 25 000 слов. — М.: Рус. яз., 1983. — 752 с.

[1972]

Азиатский музей — Ленинградское отделение Института востоковедения АН СССР / Редакционная коллегия: А.П.Базиянц, Д.Е.Бертельс (отв. секретарь), Б.Г.Гафуров, А.Н.Кононов (председатель), Е.И.Кычанов, И.М.Оранский, Ю.А.Петросян, Э.Н.Тёмкин, О.Л.Фишман, А.Б.Халидов, И.Ш.Шифман. М.: «Наука», 1972.

[1963]

Библиография по курдоведению. Составитель Ж.С.Мусаэлян, ответственный редактор К.К.Курдоев. М.: Издательство восточной литературы, 1963

[1957]

Курдоев К.К. Грамматика курдского языка (курманджи). Фонетика, морфология. Под редакцией М.Н.Боголюбова. М.-Л.: Издательство Академии наук СССР. 1957.
 

 http://www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=546

 

Статьи

Отзыв Камиза Шеддади на книгу «КУРДЫ начало исторического пути»

Опубликованный

вкл .

Автор:

Уважаемый Лятиф Маммад Бруки!

Примите мои самые искренние слова восхищения и глубокой благодарности за Ваш фундаментальный труд «КУРДЫ начало исторического пути». Знакомство с этой монографией, вобравшей в себя всю Вашу сознательную жизнь, посвященную научному поиску, стало для меня событием огромной важности. Эта работа представляет собой не просто академическое исследование — это настоящий интеллектуальный и гражданский подвиг.

Будучи знаком с Вашими исследованиями с начала 2000-х годов по публикациям в журнале «Дружба», главным редактором которого Вы были, а также на портале kurdist.ru, я с самого начала как читатель мог оценить системность и глубину Вашего подхода. Эти две платформы стали в буквальном смысле школой истории для русскоязычной курдской общины постсоветского пространства, а со временем — наиболее цитируемыми источниками для всех, кого интересовала непредвзятая история курдов, Ближнего и Среднего Востока. В ходе собственных изысканий я постоянно обращался к Вашим трудам, а Вы не раз любезно делились со мной ценными источниками, за что приношу свою особую признательность.

Однако именно в этой книге, объединившей все Ваши предыдущие работы — как опубликованные, так и долгие годы хранившиеся в рукописях, — Вы создали поистине энциклопедический труд. Это всеобъемлющее исследование, где каждая глава, каждый вывод становятся частью целостной картины многовековой истории курдского народа.

Особое значение имеет то, как Вы последовательно и доказательно восстанавливаете историческую преемственность курдского этноса. Опираясь на авторитет таких учёных, как М. С. Лазарев, Н. Я. Марр, В. Ф. Минорский, а также привлекая целый корпус средневековых источников — от трудов арабоязычных курдских, арабских и персидских авторов до свидетельств сирийских, армянских, албанских и грузинских хронистов, — Вы создаёте неопровержимую цепь доказательств, простирающуюся от древних цивилизаций (кутии, луллубеи, хурриты) до современности. Такой многоуровневый подход, синтезирующий данные различных историографических традиций, придает Вашим выводам исключительную убедительность. Ваш анализ «Страны Карда» как исторического сердца Курдистана и прослеживание территориальной преемственности от Мидии до современного расселения курдов представляет особую научную ценность.

Ваша работа — это не просто изложение фактов, а смелый вызов сложившейся историографической традиции, десятилетиями игнорировавшей или сознательно искажавшей курдскую историю. Вы убедительно показываете, как политические интересы государств, разделивших Курдистан, привели к системному уничтожению исторической памяти целого народа. Ваше исследование становится актом восстановления исторической справедливости.

Глубоко тронул проведенный Вами анализ положения курдов как «пасынков истории». Вы не просто используете этот емкий образ, но и наполняете его горьким содержанием — от запрета родного языка до физического уничтожения. При этом Вы избегаете эмоциональных оценок, позволяя фактам говорить самим за себя, что делает Вашу работу особенно убедительной.

Особо хочу отметить значимость Вашего методологического подхода. Вы не только вскрываете проблемы историографии, но и предлагаете конкретные пути их решения. Ваш тезис о том, что объективное изучение курдской истории может стать основой для межнационального согласия на Южном Кавказ и на Ближнем Востоке, представляет не только научный, но и практический интерес.

Эта монография, без преувеличения, открывает новую страницу в курдоведении. Вы не только подводите итог многолетним исследованиям, но и задаете новый вектор для будущих изысканий. Ваш труд — это мощный ответ тем, кто пытается отрицать автохтонность и историческую значимость курдского народа.

Уверен, что эта книга станет настольной для всех, кто серьезно интересуется историей Ближнего Востока и Кавказа. Она бросает вызов не только историкам-курдоведам, но и всей современной исторической науке, призывая к пересмотру устоявшихся, но неверных концепций.

С глубоким уважением и благодарностью,

Камиз Шеддади

член Международной федерации журналистов (IFJ) и Союза журналистов РФ,

переводчик, лингвист, историк, публицист.

Продолжить Чтение

Статьи

«Курдский Проект» Иосифа Сталина

Опубликованный

вкл .

Автор:

В конце 1945 года СССР был в одном шаге от войны с Турцией...

Несмотря на то, что Турция формально не принадлежала к числу сателлитов фашистской Германии, СССР на протяжении всей Великой Отечественной войны рассматривал южного соседа как потенциального противника.

Показательно, что германо-турецкий договор о дружбе и сотрудничестве был подписан 18 июня 1941 года — за 4 дня до нападения на СССР. Некоторые историки, в том числе турецкие, утверждают, что обе стороны устно тогда же договорились о вступлении Турции в войну против СССР при максимальном приближении войск Германии и ее союзников к Закавказью и Каспию.

Как отмечается в мемуарах бывшего начальника советского генштаба С.М. Штеменко, осенью 1941-го и в середине 1942 года никто не мог поручиться, что Турция не выступит на стороне Германии: на границе с советским Закавказьем сосредоточились 26-28 турецких дивизий, оснащенных в основном германским оружием. На случай, если турецкое вторжение пойдет через Иран на Баку, на ирано-турецкой границе стоял советский кавалерийский корпус, усиленный стрелковой дивизией и танковой бригадой. Пропуск Турцией через Дарданеллы-Босфор германских и итальянских военно-морских сил в июне 1941 года в Черное море, а в 1944-м — в обратном направлении, также до предела обострили взаимоотношения СССР и Турции.

В апреле 1945-го СССР денонсировал советско-турецкий договор 1931 года о ненападении и нейтралитете и перестал юридически признавать существовавшую на тот момент советско-турецкую границу. Затем Сталин официально заявил на Потсдамской конференции, что Турция должна вернуть Армении и Грузии их территории, захваченные в период военно-политической слабости Советской России. Речь шла, как минимум, о восстановлении российско-турецкой границы на август 1914 года. Кроме того, СССР потребовал международного контроля за маршрутом Босфор — Мраморное море — Дарданеллы и поддержал претензии Греции на центрально- и южноэгейские острова (бывшая итальянская колония Додеканес), на которые претендовала и Турция, потерявшая их из-за поражения в итало-турецкой войне 1911-1912 гг. В конце 1946 года Москва и Анкара приближались к военному конфликту. СССР стянул до 30 дивизий к турецкой границе, советские военно-морские базы в 1945-1946 гг. появились в Румынии и Болгарии.

Одновременно СССР задержал вывод своих войск из Северного Ирана, а советской прессе с апреля 1946-го, когда отмечалась 31-я годовщина турецкого геноцида армян, началась кампания в поддержку «справедливых требований армянского народа», подразумевавшая предстоящее признание Советским Союзом геноцида армян в Турции.

Затем, после перехода весной 1947 года ирано-азербайджанской границы отрядами курдских повстанцев и беженцев во главе с Мустафой Барзани, у СССР появился новый рычаг давления на Турцию. Сталин поручил разработку новой политики в курдском вопросе руководителям Азербайджана, где в 1922-1931 гг. был курдский автономный округ (сейчас это Лачинский район, находящийся с мая 1992 года под контролем армянских формирований Нагорного Карабаха), и Узбекистана — Джафару Багирову и Усману Юсупову. В августе 1947-го Сталин назначил Юсупова ответственным за подготовку курдских военных отрядов в Узбекистане для последующих их действий в Турции и Иране. Силы Мустафы Барзани были в 1948 году передислоцированы в Узбекистан, где находилось большинство депортированных в конце 1930-х из Закавказья в Среднюю Азию курдов. В свою очередь, Джафару Багирову было поручено разработать предложения по воссозданию курдского национально-автономного округа. В тот же период были установлены постоянные контакты с курдскими партизанами в Турции и даже с зарубежной антибольшевистской партией армянских националистов «Дашнакцютюн», имевшей свои подпольные структуры на Северо-Востоке Турции.

В конце 1947 года Джафар Багиров предложил создать курдский автономный округ не на прежнем месте, а на севере Нахичеванской АССР Азербайджана — в Норашенском районе, граничащем с Арменией и Турцией. По его мнению, такое расположение округа помогло бы установить более тесные связи с курдами Турции и Ирана. Затем автономию планировалось расширить за счет курдских районов Игдыр и Нор-Баязит в турецкой части Западной Армении, которую намечалось вернуть Армянской ССР. Переселение курдов в Азербайджан началось в 1946 году и продолжилось в 1947-1948 гг. Отметим, что в современном Азербайджане, по оценкам российского агентства Regnum , проживает как минимум 150 тысяч курдов. Курдская община представлена и в азербайджанском истеблишменте, занимая важные государственные посты. Этническими курдами являются, в частности: гендиректор государственной нефтяной компании Азербайджана Ровнаг Абдуллаев, мэр Баку Гаджибала Абуталыбов, начальник личной охраны президента страны Ильхама Алиева Бейляр Эйюбов, председатель государственной телерадиокомпании Ариф Алышанов, руководитель крупнейшей в Азербайджане многопрофильной корпорации «Азерсун» Абдулбары Гезал.

Однако в том же 1947 году в ситуацию вмешались США, которые разместили на турецкой территории свои военные и разведывательные базы. Значительная часть таких объектов находилась в непосредственной близости от советской границы. Еще раньше Гарри Трумэн отказался выполнять обещания, данные Сталину Рузвельтом, о размещении советских баз на ливийской и турецкой территории. В этот же период конфликт СССР с титовской Югославией ослабил позиции Сталина на южном направлении, что также не могло не отразиться на «курдском проекте». Вывод советских войск из Ирана в январе 1948 года еще более усугубил ситуацию.

Между тем, осенью 1951-го ВМФ США и Великобритании получили право использовать, случае угрозы безопасности Турции и обороноспособности НАТО, турецкие порты на Черном море. Однако Анкара продолжала требовать от США дополнительных гарантий безопасности, которые и были даны ей весной 1952 года, когда Турция вступила в НАТО. После смерти Сталина «курдский проект» был надолго законсервирована Советским Союзом. Уже в мае 1953 года Москва объявила о признании советско-турецкой границы, а впоследствии Никита Хрущев лично извинился перед послом Турции в СССР за «сталинские несправедливости».

Источник: yasen-krasen.ru

https://www.oboznik.ru/?p=23388

Продолжить Чтение

Популярные публикации