Свяжитесь с нами

Аналититические обзоры.

АМАРИКЕ САРДАР: ВИНОВАТЫ ЛИ МЫ?

Опубликованный

вкл .

Когда я опубликовал свое «Открытое письмо моему мусульманскому другу» на моем сайте и в Фейсбуке, оно повлекло за собой неоднозначную реакцию.

Некоторые люди в очередной раз начали обвинять нас, езидских представителей интеллигенции, в предательстве нации. Это, конечно, не является для нас чем-то новым, но личности, обрушившиеся на нашу интеллигенцию с обвинениями, в нашем обществе люди новые.

Они выступают со страниц езидских сайтов и соцсетей типа Фейсбук не под своими настоящими именами и фамилиями, а под вымышленными. В их профилях зачастую бывают скрыты любого рода данные об их личности, отсутствуют их фотографии, не указаны места рождения и жительства.

Но мне знаком этот тип людей. Как правило, это те, которые на платной основе поступили и закончили институты и университеты, знают русский язык, пишут относительно грамотно и связно и называют себя журналистами, специалистами в области международных отношений и знатоками в национальном вопросе и др. Однако на самом деле их мышление ничем не отличается от мышления людей неграмотных или полуграмотных.

Они не хотят видеть разницу между вероисповеданием и национальностью. Но все «несчастье» нашей интеллигенции заключается в том, что она знает, что такое вера и что такое нация.

Новые выдвиженцы обвиняют интеллигенцию в том, почему они не пишут и не говорят, что «езиды – это отдельная нация, они не имеют ничего общего с курдами, у них отдельный язык, который называется «ездки».

Кроме того, подобная категория людей говорит и говорила раньше, что езиды более близки армянам, ассирийцам, арабам, нежели курдам, а один из «старейшин» езидов вообще договорился до утверждений о том, что «мы – белые арабы».

Одним словом, они обвиняют езидскую интеллигенцию в том, что она не идет на поводу у неграмотных и незнающих и не считает езидов отдельной нацией, и по сути вменяют ей в вину то, что в вопросе национальной принадлежности она руководствуется научными принципами. И если интеллигенция согласится с тем подходом, который столь активно и агрессивно навязывается с их стороны, то это грозит немалыми бедами: полной изоляцией езидов, отрывом от их коренной национальности, неминуемой ассимиляцией и фактическим исчезновением как индивидуального сообщества.

Но, слава Богу, наша интеллигенция не разделяет такой подход и делает все, что в ее силах для сохранения национального единства и защиты езидской религии. 
Некоторые люди, о которых я хотел бы немного поговорить, причину всех несчастий езидов видят в езидской интеллигенции.

Конечно, времена сейчас другие – каждый может иметь свое собственное мнение по любому вопросу. Но есть границы, которые нельзя нарушать, и недопустимо, чтобы дело доходило до оскорблений и клеветы.

Весьма печально, но что мы имеем на настоящий момент? Мы видим, как некоторые люди, относительно грамотные (причем, получившие образование на русском), играют с авторитетом той армии курдской интеллигенции, которая завоевала в мире высокую известность и признание.

Настоящим фарсом выглядят обвинения в адрес езидской интеллигенции в том, что «она не оставила народу ни центров, ни школ – абсолютно ничего, кроме многочисленных проблем, искусственно созданных ее представителями»!

Интересно, это когда существовали езидские школы, которые закрыла интеллигенция? Наши «новые деятели-патриоты» забывают, что в бывшем Советском Союзе школы были государственными, и никакие отдельные лица не могли ни открывать, ни закрывать их! Они также «забывают», что именно благодаря усилиям нашей интеллигенции так хорошо сохранился наш язык и получили такое бурное развитие наша литература и культура.

Человек должен быть благодарным. Если не можешь оценить проделанную работу, хотя бы не принижай и не говори лишнего!

Та интеллигенция заложила основы нашей новой литературы, которая является новым и заметным этапом в истории курдской литературы в целом. Именно эта интеллигенция заложила также основы театра, прессы и радио советских курдов, именно она готовила кадры и сделала так, что Армения в то время превратилась в центр курдской культуры, литературы и науки.

Наша интеллигенция, в отличие от тех неблагодарных, в своих домах, в своих семьях говорила и говорит по-курдски, называла и называет своих детей курдскими именами, свадьбы и другие праздники проводила и проводит в национальном духе, на них слышалась и слишится народная музыка, а похороны проходили и проходят с соблюдением всех присущих нашей религии обрядов и традиций, включая участие шейхов, пиров…

Одним словом, та самая интеллигенция строила свою жизнь по тем канонам, которые соответствовали нашим национальным особенностям. 

А что мы наблюдаем сейчас?

Часть езидов Армении, Грузии и России поменяла свою веру и обратилась в христианство. В Армении им говорят «аватацял», т.е. «верующие». Получается так, что мы не верующие, а верующие только они! Эти люди оставили в стороне все наши обычаи и соблюдают только христианские традиции.

            Между прочим, в домах представителей нашей интеллигенции можно увидеть изображения Малаке Тауса, Лалыша Нурани, Хатуна Фархан, но в домах «аватацялов» увидишь только иконы, изображения Христоса, Св.Марии и ангелов. Мало того, они еще и кресты носят на шее, и активно участвуют в христианских праздниках, ходят в церкви… К слову сказать: у меня есть один друг-мусульманин, который живет в Казахстане, и он рассказал мне, что над своим изголовьем повесил изображение Малаке Тауса и Лалыша Нурани, потому что, как он выразился, «именно это символы нашей настоящей национальной религии». 

Просто поразительно и не укладывается в голове, как до сих пор никто, и прежде всего из нашего духовного сословия – хотя бы один шейх или пир – никто не сказал этим «аватацялам» ни одного худого слова и не упрекнул их в том, что именно защищая свою езидскую веру, наши предки бежали из Шангала и оказались на территориях, входящих в Российскую Империю. Но сегодня, когда на дворе уже 21 век и в республиках бывшего Советского Союза никто не оказывает на тебя давление в вопросах вероисповедания, часть езидов добровольно поменяла свою веру и превратилась во врагов езидской интеллигенции. И самое интересное заключается в том, что вдобавок ко всему они продолжают говорить про себя «мы езиды». Одна из наших девушек написала об этом статью – «Без езидской веры нет езидов!» и опубликовала ее на одном из наших сайтов. Вы бы только видели, какой шум и гам подняли в ответ наши «аватацялы»!.. Впрочем, пусть это останется на их совести. 

«Аватацялы» обвиняют езидскую интеллигенцию в том, что в свое время она якобы устроила гонения на езидскую религию и душила все, что было так или иначе с ней связано. Но они забывают, что в СССР главенствующей идеологией был атеизм.

Я около 50 лет проработал в газете «Рйа таза» и хорошо знаю, что и как было. В 2-3 месяца раз ЦК Компартии Армении требовал от редакции отчета, что конкретно мы опубликовали за этот период по вопросам атеизма. Я отлично помню, что за все эти годы нами были написаны только 2 статьи о двух конкретных людях: первая была об одном непорядочном и заслуживающем порицания шейхе («Мой мрид, но не тот, кто готов за меня умереть» – “Mirîdê min, lê ne mirîê min”), а вторая – о гадалке («Лживая гадалка» – “Koç’eka derewîn”). В то время было такое агентство – Пресс-бюро.

Иногда оно публиковало статьи на тему атеизма. Мы переводили эти статьи на курдский (которые, кстати, ничего общего не имели с нашей религией) и печатали их в газете, отчитываясь, таким образом, перед ЦК. И за столько лет я не припомню ни одного случая, чтобы мы выпустили какие-нибудь негативные материалы, касающиеся нашей религии. 
           Один человек, отвечая на мое вышеупомянутое «Открытое письмо моему мусульманскому другу», нагло спросил меня: где я был 10 лет назад, когда в Ираке устраивались гонения на езидских активистов, и почему тогда я молчал.

Насколько мне известно, ни 10, ни 20 лет назад в Иракском Курдистане никто не притеснял езидских активистов (и вообще – разве таковые существовали, чтобы их еще и притеснять?).

И потом – тот, кто обратился ко мне с этим вопросом, годится мне во внуки, но тем не менее осмеливается говорить со мной таким оскорбительным тоном. Откуда этому несчастному знать, какую я проделал работу за 50 лет своей писательской, журналистской и общественной деятельности?

Мне захотелось узнать, кто это, однако в его профиле в соцсетях не было ни его фотографии, ни самых простых и элементарных общих сведений. Потом я узнал, что этот человек выступает под 3-4 разными именами, но совершенно очевидно, что ни одно из них не является настоящим. Почему он так шарахается от своего имени и прячет свое лицо?

Я уверен на все сто процентов, что он из той же самой категории, и от написанного им несет вонью из хлева Азизе Амара. Он бесстыже и нагло говорит мне, что я стал марионеткой курдов-мусульман.

Я буду очень счастлив быть марионеткой в руках представителей своей национальности, нежели, подобно им, стать марионеткой для всяких там Казаросов, Карапетов, Оганесов, Иванов, Василиев, Кириллов, Шалико, Валико, Датико и других. И в самом дурном сне мне не могло бы присниться, чтобы кто-нибудь из четырех моих внуков (Зозан, Шерзад, Лейла, Мидия) могли бы позволить себе так нагло разговаривать (будь то в устной или письменной форме) с людьми моего возраста! Эта внутренняя культура (а в данном случае – ее отсутствие) идет из родословной и обусловлена домашним воспитанием и окружением. 

К сожалению, речь идет не только о моей персоне. Эти новоявленные «товарищи» оскорбительно и нагло пишут также про других представителей нашего народа – людей известных и авторитетных. Например, про Зелимхана Муцоева. Мы горды тем, что такой человек, как он, является депутатом Госдумы России и одним из богатейших людей этой страны. Когда в последнее время с езидами Шангала случилась такая беда, он и его брат Амирхан оказали шангалцам помощь в более чем один миллион долларов. Кроме того, благодаря его посредничеству правительство России также оказало помощь людям Шангала.

Другой видный представитель нашей интеллигенции – Князь Мирзоев – также в очередной раз стал мишенью, на этот раз для какой-то полуграмотной девицы (прошу прощения, но другого, более подходящего слова я не нашел). И этот тот Князь Мирзоев, который получил золотую медаль из рук известного в мире политического лидера и президента Казахстана Нурсултана Назарбаева, академик, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой государственного Алматинского университета, руководитель курдской общины Казахстана.

А такой как Юрий Набиев, который ведет активную общественно-политическую работу, доводит до сведения огромной аудитории интернет-пользователей ситуацию в национально-освободительной борьбе курдов, свежие новости и интересные факты о жизни курдов во всем мире, — он тоже довольно часто становится бельмом на глазу у той категории лиц, о которых я сейчас пишу. 

Как я уже сказал, часть езидов, особенно в Армении, уже не придерживается национальных традиций. Они не называют своих детей нашими именами. Их излюбленные имена – это Погос, Петрос, Армен, Армине, Екатерина (но не Вторая!), Наташа (интересно, они знают, как на курортах Турции воспринимается это имя?)… А имена детей нашей езидской интеллигенции в основном такие: Заре, Зине, Нуре, Мидия, Зоро, Титал, Каре, Джемал, Мраз и др. Чувствуете разницу между интеллигенцией и «аватацялами»? На свадьбах многих езидов Армении и Грузии, которые перебрались в Россию и теперь живут, например, в Москве, в основном звучит армянская, грузинская и русская музыка. Они, «аватацялы», у себя дома разговаривают только по-армянски, по-грузински и по-русски, как будто курманджи является их самым заклятым врагом. 
           К сожалению, половина езидов, как в Армении, Грузии и России, так и в Иракском Курдистане говорят «мы не курды». Некоторые езиды Шангала говорили «мы арабы». Ну и что с ними вытворили их дорогие и близкие сердцу отцы и братья арабы? Кто пришел к ним на помощь, кто поднялся на борьбу с этими фашистами, кто пролил кровь, кто открыл коридор и спас часть езидов от неминуемой гибели? Не курды ли мусульмане? Почему они не хотят это видеть? Они способны только на то, чтобы под микроскопом искать мелкие просчеты и недостатки, находить их и раздувать до неимоверных размеров. И кто сейчас оказывает помощь езидским беженцам как в Ираке, так и в Турции и Сирии? Я уже не говорю о той помощи, которая поступает из Европы, Иранского Курдистана, стран бывшего Союза – ведь ее оказывают не только курды-езиды, но и курды-мусульмане! Кто не хочет это видеть и признавать, либо слепы, либо заклятые враги. 
          В том «Открытом письме» я написал, что все мировые информационные агентства, телевидение, радио, газеты, журналы – все как один пишут о езидах Шангала «курды-езиды». Один же из «аватацялов» возразил мне и сказал: «Только российские и курдские источники используют этот термин, но все остальные говорят «езиды». Я не знаю, насколько этот молодой человек в курсе, как именно используют этот термин Юнайтид Пресс, Ассошиэйтед Пресс, Рейтер, Франс-Пресс и другие. Но как мне кажется, у него нет столь обширных познаний, чтобы быть в курсе всего того, как пишет и какие термины использует мировая пресса. (Кстати, я не счел нужным ему ответить, потому что он того недостоин: человек, который годится мне во внуки, не должен позволять себе наглый и вызывающий тон в мой адрес). 

        И под конец я хотел бы привести один пример. Я помню, как несколько лет назад был в городе Октемберяне. В центре города собралась целая толпа. Оказалось, что между двумя людьми вспыхнул конфликт: один был высоченный и здоровый детина, а другой – коротышка. Мне сказали, что тот высокий – это езид, а небольшого роста – армянин. Я видел, как коротышка, подпрыгивая, наносил езиду удар за ударом, а тот стоял как вкопанный, не смея даже поднять руку и врезать обидчику как следует. Одним словом, вмешались люди и оттащили от него армянина. И тут езид, качая головой, сказал следующее: «Эх, будь ты езидом, я бы знал, как с тобой расправиться…».

Так вот, хочу сказать, что мы только в отношении друг друга такие смелые и отважные. Ведь неслучайно в народе говорят: «Теленок своего вола не боится» (“Golikê malê ji gaê malê natirse”).

Вот так и у нас с этими «аватацялами» и подобными им: со своей интеллигенцией они не считаются, мало того – не упускают случая, чтобы попытаться унизить ее, и охотно распространяют о ней всякие гадости и небылицы. Хочется также отметить, что курды-мусульмане гораздо больше уважают езидскую интеллигенцию, чем сами езиды. И если народ не желает идти за своей интеллигенцией, то вполне естественно, что его постигнет сегодняшняя участь и участь Шангала. И я не знаю, каким может быть будущее у такого народа. 

Ереван,
11.10.2014. 

Перевод с курдского
Нуре Сардарян (Нура Амарик). 

Аналититические обзоры.

Столетие антикурдского расизма

Опубликованный

вкл .

Автор:

ЭРБИЛЬ, Курдистанский регион — Когда высказывания турецкого бизнесмена Рахми Коча о курдских женщинах недавно вызвали публичную дискуссию, на первый взгляд, казалось, что спор касается лишь одного заявления. Однако интенсивность реакции указывала на нечто более глубокое. Публичные споры такого рода редко вращаются вокруг отдельного комментария. Скорее, они обнажают слои памяти, унаследованные представления и социальные иерархии, которые существовали задолго до того, как человек их сформулировал. В такие моменты всплывает не просто личное мнение, а устойчивость нарративов, которые формировали отношения между курдами и окружающим их обществом на протяжении поколений . Более века курды занимают особое место в политическом воображении Ближнего Востока. Будучи крупнейшим безгосударственным народом в регионе, они подвергались не только военным кампаниям, насильственному перемещению, политическим репрессиям и культурной изоляции, но и постоянному процессу определения со стороны других. Их язык, история и​​​​​​​​​​ идентичность неоднократно интерпретировалась через нарративы, изображавшие курдство не как легитимную форму коллективного существования, а как отклонение от доминирующих национальных проектов.

Таким образом, курдский опыт — это не просто политическая история. Это также история о предрассудках, расизме, власти, памяти и долгой жизни идей после распада Османской империи. Возникновение современных национальных государств после распада Османской империи превратило курдский вопрос в одну из центральных нерешенных проблем Ближнего Востока XX века. В то время как турецкие, арабские и персидские национальные движения стремились создать нарративы единства, суверенитета и исторической преемственности, существование большого курдского населения осложняло эти амбиции. Национальная идентичность редко формируется исключительно путем включения. Часто она определяется путем идентификации тех, кто находится за пределами воображаемого сообщества. Линия, разделяющая «нас» и «их», может казаться естественной, но обычно она является продуктом политической и культурной работы. Курдский случай иллюстрирует этот процесс с необычайной ясностью.

         В Турции целые поколения выросли под официальной выдумкой о том, что курды — всего лишь «горные турки», — ярлыком, призванным не описывать реальность, а стирать её. Курдская идентичность отрицалась, курдский язык подвергался цензуре, а курдская история отодвигалась на периферию общественной памяти. Аналогичная динамика наблюдалась и в других местах. В Ираке кампании по арабизации стремились изменить демографическую ситуацию во имя национального единства. В Сирии сотни тысяч курдов были лишены гражданства, фактически превратив коренное население в чужаков на собственной родине. В Иране курдские устремления часто представлялись как угроза территориальной целостности, а не как проявление политической активности. Хотя эти политики различались по форме , их объединяла общая логика: существование курдов рассматривалось как проблема , которую нужно решать, а не как историческая реальность , которую нужно признавать. Однако политическое господство требует большего, чем административные меры или военная сила. Оно также требует легитимности. Долгосрочные системы власти зависят от нарративов, объясняющих причины.

         Одни группы правят, а другие подчиняются. Со временем курдов часто изображали скорее как племенных, чем современных, эмоциональных, а не рациональных, отсталых, а не прогрессивных, неспособных управлять собой. В некоторых частях региона стереотипы изображали их как необразованных , нецивилизованных или социально отсталых . В некоторых местах фольклор и народные мифы шли еще дальше, изображая курдов как менее утонченных, менее чистых или менее полноценных людей, чем окружающее население. Сегодня такие истории могут показаться абсурдными, но они выполняли важную политическую функцию. Они превращали неравенство в здравый смысл . Литературовед Эдвард Саид описал подобный процесс в своем анализе ориентализма. Доминирующие общества часто создают образы маргинализированных групп, которые больше говорят о тревогах и амбициях тех, кто их описывает, чем о самих описываемых людях. «Другой» становится зеркалом, через которое общество определяет себя. В этом смысле антикурдские предрассудки никогда не касались исключительно курдов. Они также касались того, как формирующиеся национальные государства представляли себя.

Курдский «другой» стал частью зеркала, через которое несколько государств понимали свою собственную идентичность. Именно в этот момент предрассудки начинают двигаться в сторону расизма. Современный расизм редко проявляется через биологические теории превосходства. Чаще он действует через культуру. Определенные группы изображаются как по своей природе менее цивилизованные, менее демократичные, менее образованные или менее способные к прогрессу. Различие трансформируется в недостаток. Словарь меняется , но иерархия остается. Социолог Альберт Мемми заметил, что системы господства требуют именно этой логики. Подчиненное население должно изображаться как нечто неполноценное; в противном случае господство становится трудно оправдать. Аналогично, философ Ахилле Мбембе утверждал, что современные системы власти часто зависят от определения того, чей опыт признается полностью человеческим, а чей остается на периферии политических и моральных интересов. С этой точки зрения курдский вопрос никогда не касался исключительно территории, языка или суверенитета. Это была также борьба.

Речь идёт о признании. Кто имеет право определять народ? Кто решает, является ли язык легитимным? Кто определяет, должна ли культура находиться в центре истории или оставаться на её периферии? Американский социальный психолог Гордон Олпорт предложил одно из самых влиятельных объяснений того, почему такие взгляды сохраняются из поколения в поколение. В своей книге «Природа предрассудков» он утверждал, что предрассудки — это не просто следствие невежества. Они выполняют важные социальные функции. Они создают символические границы между группами, обеспечивают определённость в сложных условиях и помогают стабилизировать социальные иерархии, делая их естественными . Проницательность Олпорта помогает объяснить, почему антикурдские настроения часто сохранялись даже при изменении политических обстоятельств. Проблема никогда не заключалась только в фактах. Она заключалась в идентичности. Другой влиятельный социальный психолог, Музафер Шериф, подошёл к проблеме с другой точки зрения. Шериф, родившийся в поздней Османской империи и впоследствии ставший одним из основателей современной социальной психологии, продемонстрировал, как быстро может возникнуть враждебность.

Когда группы воспринимают себя как конкурентов. Его знаменитый эксперимент в Пещере Разбойников показал, что даже обычные группы могут развить сильные предрассудки, как только они поверят, что на кону стоят статус, признание или ресурсы. Выводы Шерифа остаются весьма актуальными для этнических отношений на Ближнем Востоке, где вопросы власти, безопасности и принадлежности часто рассматриваются как борьба с нулевой суммой. В истории Шерифа есть поразительная ирония. Один из самых важных в мире исследователей межгрупповых конфликтов вышел из самой Турции, однако на протяжении десятилетий критические дискуссии об этнической принадлежности, правах меньшинств и социальных корнях предрассудков занимали непростое место в турецкой общественной жизни. Работа Шерифа получила международное признание, но его идеи редко становились частью широкого общественного обсуждения механизмов, посредством которых порождаются предрассудки и расизм. Поколения узнали гораздо больше о национальном единстве, чем о социальной психологии исключения . Расизм выживает не только благодаря тому, чему учат общества. Он также выживает благодаря тому, чего они предпочитают не признавать.

         Когда в системе государственного образования отсутствуют дискуссии о меньшинствах, дискриминации и исторической несправедливости, унаследованные представления часто остаются без внимания. Предрассудки больше не нуждаются в постоянной пропаганде. Они воспроизводятся через молчание. Главная мысль Шерифа заключалась в том, что враждебность между группами не является ни естественной, ни неизбежной. Она возникает в определенных социальных условиях. Однако, когда обществам не рекомендуется изучать эти условия, старые предрассудки сохраняются, маскируясь под традиции, здравый смысл или национальную память. Трагедия в том , что такие процессы редко остаются внешними. Со временем они начинают формировать сознание тех, кто их испытывает. Это была одна из главных идей Франца Фанона, чьи работы о колониализме исследовали психологические последствия господства . Фанон утверждал, что власть становится наиболее эффективной, когда категории, созданные сильными , усваиваются слабыми. Люди начинают видеть себя глазами тех, кто их определяет. Позже Пауло Фрейре описал аналогичный процесс, предположив, что угнетение достигает своей глубочайшей стадии.

Формирование происходит, когда мировоззрение угнетателя становится частью сознания угнетённых. Немногие наблюдения столь важны для понимания курдской истории. Курдское общество никогда не было однородным. Различные диалекты, регионы, религиозные традиции, племенные структуры и политические культуры веками формировали курдскую жизнь. Сунниты, алевиты, шииты, езиды, общины какаи, христиане, светские движения и многочисленные местные идентичности — все они внесли свой вклад в богатство и разнообразие курдского общества. Само разнообразие никогда не было проблемой. Проблема возникла, когда разнообразие переросло в иерархию. Поскольку курды были разделены между несколькими государствами и лишены общих политических институтов, более мелкие формы принадлежности часто становились важнее, чем более широкие коллективные идентичности. Семья, племя, регион, религия и политическая принадлежность часто имели больший эмоциональный вес, чем общий национальный проект. В то же время эти различия неоднократно использовались правительствами. Османские власти, а затем и сменявшие друг друга правительства в Турции, Ираке, Иране и Сирии, часто опирались на различные варианты.

         Древняя стратегия: разделяй и властвуй. Определенные элиты были включены в государственные структуры, в то время как другие были исключены. Одни общины получали привилегии, другие были маргинализированы. Политическая фрагментация часто служила государственным интересам лучше, чем единство.

Последствия выходили далеко за рамки политики. На протяжении поколений в самом курдском обществе возникало взаимное недоверие. К религиозным меньшинствам иногда относились с недоверием. Региональные идентичности стали ассоциироваться со стереотипами. Политических оппонентов иногда рассматривали не просто как соперников, а как предателей. Исторические обиды накапливались и передавались из поколения в поколение. Опыт исключения не автоматически порождал солидарность. В некоторых случаях он порождал новые формы конкуренции и новые формы иерархии . Британский социальный психолог Анри Таджфель помогает объяснить это. Его теория социальной идентичности показала, что людям требуется удивительно мало для создания групповых границ. Как только эти границы существуют, часто следуют лояльность и исключение. Люди стремятся к принадлежности, признанию и позитивной идентичности. Один из самых простых способов укрепить группу — это …

Статус заключается в том, чтобы сравнивать себя с другими в выгодном свете. Парадокс состоит в том, что сообщества, пережившие дискриминацию, сами могут начать воспроизводить аналогичные модели исключения. Иерархия не исчезает. Она меняет направление. Именно это делает расизм и предрассудки такими устойчивыми. Их наиболее сильное воздействие не всегда проявляется в законах или институтах. Они укореняются в повседневном восприятии реальности. Пьер Бурдье описал это явление как символическое насилие. Власть становится наиболее эффективной, когда она больше не требует принуждения, потому что ее предположения стали восприниматься как норма. Иерархии выживают не потому, что их постоянно защищают, а потому, что они перестают выглядеть как иерархии вообще . Курдский опыт также раскрывает еще одно измерение этой истории: роль коллективной травмы. Двадцатый век оставил глубокие шрамы на курдских общинах. Массовые убийства в Дерсиме, кампания «Анфаль» , химическая атака на Халабджу, геноцид езидов в Синджаре и неоднократные волны репрессий по всей Турции, Ираке, Иран и Сирия оказали долговременное влияние на коллективную память. Травма редко заканчивается на тех, кто непосредственно её переживает. Истории о насилии, перемещении, предательстве и выживании передаются из поколения в поколение. Они создают стойкость и солидарность, но также могут сохранять страх и недоверие. Память становится одновременно источником силы и источником уязвимости. В цифровую эпоху эта динамика стала ещё сложнее. Курдский подросток в Берлине, Стокгольме, Лондоне или Штутгарте может в режиме реального времени следить за событиями в Диярбакыре, Эрбиле, Махабаде или Камишли. Исторические раны больше не ограничиваются местной памятью . Они постоянно переосмысливаются, обсуждаются и эмоционально переживаются за пределами границ. Прошлое не просто запоминается; оно переживается многократно. Возможно, это помогает объяснить, почему курдский вопрос оказался настолько устойчивым к политическим решениям. Границы можно обсуждать. Правительства можно менять. Конституции можно переписывать. Но истории, которые общества рассказывают о себе, гораздо сложнее изменить.

Более века мы курды жили не только с последствиями политической изоляции, но и с последствиями того, что нас воспринимали другие. Поэтому самая глубокая проблема сегодня может быть не территориальной и не конституционной. Возможно, это проблема замены унаследованных иерархий иным пониманием принадлежности. Каждое общество в конечном итоге сталкивается с одним и тем же вопросом. Укрепляются ли идентичности благодаря изоляции, или они становятся сильнее , когда им больше не нужен враг? Курдский опыт не дает простого ответа. Тем не менее, он раскрывает нечто фундаментальное о природе предрассудков и расизма. Их наибольшая опасность заключается не просто в том, что они дискриминируют людей. Их наибольшая опасность заключается в том, что в конечном итоге они начинают казаться естественными. В этот момент неравенство воспроизводится само по себе, не нуждаясь в постоянном оправдании, а унаследованные иерархии становятся частью социального ландшафта. Поэтому самая глубокая форма освобождения не является просто политической. Она начинается, когда отдельные люди и сообщества возвращают себе право определять себя, а не быть определяемыми другими… Только тогда народ сможет выйти за рамки навязанных ему категорий и представить себе будущее, которое больше не будет сковано длинной тенью унаследованных предрассудков.​​

Автор:  Джан Ильхан Кизилхан

Rudaw

https://rudaw.net/english/categories/opinion/1077843

Продолжить Чтение

Аналититические обзоры.

МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КУРДСКОГО ВОПРОСА

Опубликованный

вкл .

Автор:

Кубашев Aлибек, докторант
КазУМОиМЯ им. Абылай хана
(Алматы, Казахстан)

https://www.elibrary.ru/download/elibrary_43022480_66572396.pdf

Продолжить Чтение

Популярные публикации