Культура
Я горжусь, что родилась курдянкой…
Интервью с курдской киноактрисой Д. Т. Садыковой
Джамиля Тахировна Садыкова родилась 15 декабря 1963 г. в Душанбе в семье курдского поэта Тааре Авди.
Она дипломированный учитель русского языка и литературы.
В 1981—1983 гг. Снялась а двух художественных полнометражных фильмах («Время зимних туманов» 2 серии и «Семейная тайна») киностудии « Таджикфильм» в главных ролях.
Замужем, двое детей. Муж — профессиональный журналист. Сыну 17, Дочери 10 лет. Вместе с семьей живет в Германии.
Ее родители, две сестры со своими семьями и младший брат живут в Краснодаре, старший брат в Киргизии.
Л. М.: Как началась ваша актерская карьера?
У нас в институте в основном учились девушки. В конце первого курса к нам в институт пришли кинорежиссеры с киностудии «Таджикфильм» и стали выбирать девушек для съемок в фильме «Время зимних туманов». После кинопробы мою кандидатуру утвердили на роль главной героини.
Л. М.: А Вас не удивило, что курдянка будет играть таджичку?
Нет. Я родилась в Таджикистане, хорошо знала таджикский язык. Курды и таджики, можно сказать, двоюродные братья, их языки относятся к иранской группе. И культура этих народов очень близка. Поэтому этот выбор показался мне естественным.
Л. М.: О чем этот фильм и как звали вашу героиню?
Я играла главную роль в двух-серийном фильме «Время зимних Туманов». Действие происходило в дальнем кишлаке. Этот фильм про любовь девочки Амины к молодому человеку, и на фоне этого происходили какие-то сельскохозяйственные, производственные события, как это было еще в Советском Союзе. Фильм снимали почти полтора года —1981-1982 гг.
Л. М.: А второй фильм?
Фильм «Семейная тайна» был снят через полгода после окончания первого. За первый фильм мне был присужден главный приз в номинации «За лучшее исполнение женской роли» на Международном кинофестивале стран Азии и Африки в Алма-Ате. Там меня заметили, было предложение от чешского режиссера. А после второго фильма меня приглашали югославы.
Л. М.: Что помешало Вам продолжить актерскую карьеру после окончания института? Почему Вы перестали сниматься в кино?
На четвертом курсе я вышла замуж, а дальше начались семейные проблемы. Потом у меня умер свекр. Это была настоящая трагедия для семьи моего мужа. Потом дети, карьера мужа… Причин было достаточно. Конечно, первые два- три года я немного жалела, а потом это прошло, потому что у меня была интересная жизнь. Я всегда помогала мужу в его работе. И потом, наша жизнь проходила все время в переездах. Но, если честно, дети меня очень жалеют…
Л. М.: Что Вы думаете о курдском кинематографе и телевидении?
Я постоянно смотрю курдские спутниковые телеканалы. Если мне удается что-то увидеть, Прочитать или услышать о курдском кинематографе, я всегда испытываю гордость за свой народ. Я слежу за кинофестивалями и всегда стараюсь узнать, показывают ли на них курдские фильмы. Я знаю, что на кинофестивалях во Франции, США, Италии, Иране и в Берлине наши курдские кинорежиссеры представляли документальные и художественные фильмы. В Швеции прошла выставка, связанная с этническими культурами — там тоже были курдские фильмы. Мне очень нравятся картины Иылмаза Гюнея, Аббаса Абдураззака, Абдурахмана ал-Раши, Бахмана Гоубади, Джалила Зенгене, Джувана Бамерни, Камурана Рауфа, Османа Джавара, Махсима Махмал Бава и его дочери Самиры Махмал Бав, Сарбаста Расула, Талхата Хамди, Хаувре Мустафы, Шукри Мухаммад,а Тахира, Кована Рабатки и многих других. Их творчество переполняет меня, и я горжусь, что я — курдянка.
Л. М.: Раньше о нашем народе снимали фильмы в основном этнографического характера. Настоящая жизнь курдов мало отражалась в них. Теперь сами курды снимают фильмы о своем народе. Что бы Вы хотели видеть в них?
Это просто замечательно, что у нас появилась такая возможность. Познавательные фильмы этнографического характера не всегда способны отражать реальную жизнь народа. Поэтому успех будут всеща иметь реалистичные картины. Как жизнь там, в Курдистане? Какие события там происходят? Наш народ борется за свои права, много делает для того, чтобы видеть Курдистан свободным и суверенным. Хочется больше реалистических картин об этой борьбе, о том, какими заботами живет простая курдская семья, какие у нее проблемы.
Л. М.: Если Вам поступит предложение сняться в одной из таких фильмов, как Вы на это посмотрите?
Если бы появилась такая возможность, я, наверно, воспользовалась бы ей.
Л. М.: Наш народ сейчас борется за национальное освобождение. Как курдянка что Вы думаете об этом?
Я много слышала и читала о борьбе нашего народа. Большинство малочисленных народов имеют свои государственные образования, а у многомиллионного курдского народа его нет. И вот это всегда обидно. У курдов, несомненно, сильно развито чувство собственного достоинства, и наш народ всю жизнь держался, как стойкий оловянный солдатик. А то, что наш народ до сих пор ничего не добился, это, несомненно, связано с определенными геополитическими интересами разных стран, в том числе и тех, что разделили Курдистан. Но мне кажется, что эта война вокруг нашей исторической родины не закончится, пока не будут четко определены границы Курдистана.
Интервью подготовил Лятиф Маммад Бруки.
Журнал Дружба «Dostani», май, 2003 г. №24. С.73.
www.kurdist.ru
Культура
С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ!!!
Дорогие и уважаемые посетители сайта www.kurdist.ru!
От всей души поздравляем вас с наступающим Новым годом!
Пусть 2025 год оставит в прошлом все тревоги и невзгоды, а 2026 год принесёт в вашу жизнь:
- крепкое здоровье и бодрость духа;
- радость от каждого нового дня;
- исполнение самых заветных желаний;
- тепло семейного очага и поддержку близких;
- яркие впечатления и незабываемые моменты;
- успехи в делах и новые возможности.
Желаем, чтобы в грядущем году вас окружали только добрые люди, а каждый день дарил поводы для улыбки. Пусть под бой курантов сбудутся все ваши мечты, а впереди ждут только приятные сюрпризы и грандиозные свершения!
Спасибо, что выбираете наш сайт. Мы ценим ваше внимание и стремимся делать контент ещё интереснее и полезнее.
С тёплыми пожеланиями и верой в светлое будущее,
редколлегия сайта www.kurdist.ru
Культура
Курдская принцесса
Аза Авдали, публицист
Ну, конечно же, речь пойдет о Лейле Бадирхан. Так давно вынашивала мысль написать о ней. И все никак не складывалось. Не могу даже объяснить почему. Но вот сей день настал…
Она из знаменитого рода курдских князей Бадирханов, давших Курдистану блестящую плеяду известных персон, судьба которых была сколь значима, столь и драматична. И несомненно, эта семья имеет огромную историческую ценность, потому как многие ее представители являются частью культурного наследия, сделавших так много для курдской науки, языкознания, журналистики, искусства.

Родилась Лейла в 1908 году в Стамбуле. Хотя дата ее рождения имеет разночтения. Сама Лейла считала, что родилась именно в 1908 году, в других источниках упоминается 1906 и даже 1903 год. Но все это, на мой взгляд, совсем не важно. Главное, это ее личность — потрясающая, неординарная, удивительно талантливая, свободолюбивая, выходящая за рамки образа восточной женщины. Она персона вне общепринятых представлений, определяющих характер и поведение женщин Востока. И будучи представительницей рода Бадирхан, она прославила свой знатный род, став женщиной с мировой славой и признанием. И она очень гордилась своим происхождением. Но в то же время она не признавала себя женщиной Востока. Для нее это было просто клише. Куда как важнее было ее курдское происхождение. «Я первая курдская женщина, танцевавшая в театре Ла Скала».
Вся история ее семьи отражает важные исторические и политические контексты. И личность самой Лейлы формировалась под влиянием конфликтов политического и культурного толка. Но подчинить себе ее цельную и яростную натуру было делом безнадежным. Она как бурный поток пробила свое русло и шла вперед без страха и упрека. О да, конечно же, ее идентичность формировалась в двойном измерении — национальном и гендерном. Но ни разу она не изменила своей национальной природе. Как хотите, так и понимайте это. Она была такой, какой была, и никакие общепринятые шаблоны ее не ограничивали.
Ее отец Абдуррахман Бадирхан был известным дипломатом, а мать, Генриетта Орнак — австрийская еврейка, стоматолог. Детство Лейлы было омрачено страшным потрясением. В 1913 году был издан указ о физическом уничтожении ее семьи. И они вынуждены были эмигрировать в Египет. Хочу отметить, что образованию Лейлы уделялось большое внимание. В Египте она росла в дипломатической среде Каира и Александрии и посещала лучшие школы. После смерти отца они с матерью переехали в Вену, где она начала усердно заниматься танцами. Среднее образование она получила в Монтрё (Швейцария). А вот ее первое выступление, очень громкое, случилось в Вене в 1924 году. Это был триумф. Позже она уехала в Париж, где изучала очень усердно танцы индийской и персидской культур, а также зороастрийские ритуалы. На фоне той непростой эпохи на которую пришлись ее детство, юность и зрелость, идентичность Лейлы Бадирхан формировалась, если так можно сказать, в двойном измерении — национальном, и гендерном. И ни разу она не изменила своей национальной природе. Она была такой, какой была. И никакие шаблоны ее не ограничивали. Курдский культурный конфликт несомненно переплетался с ее женской сутью, но, к счастью, не затронув ее блестящее творчество. Она много выступала на сценах театров Европы и США с программой современного танца, вдохновленных курдским и арабским стилями.
Говоря о своей хореографии и восточных танцах, Лейла отмечала, что не училась им специально. Она всегда импровизировала, используя в основном движения рук и корпуса, а не ног. В ходе своей карьеры она всегда называлась «курдской принцессой» и «курдской звездой». А уже после Второй мировой войны Лейла завершила свою карьеру танцовщицы и открыла школу танца в Париже. И да, кстати, французский художник Жан Тарже изобразил ее в своей картине «Курдский танец», а в 2015 году танцевальная группа «Месопотамия» поставил спектакль «Лейла» в ее честь. Вот ведь парадокс, с одной стороны она воспринималась как артистка «восточная», при этом сопротивляясь этому определению. Через свое искусство и жизнь Лейла Бадирхан одновременно воплощала и разрушала навязанные ей нарративы, создавая пространство для неповторимой креативности. Совершенно удивительная и неповторимая…
Хочу привести одно высказывание Лейлы Бадирхан: » Я первая курдская женщина, танцевавшая в Ла Скала. Когда меня спрашивают: «Вы женщина с Востока?», особенно применительно к Египту, где я провела часть детства, то ничего восточного я там не ощущала. Но если в вашем вопросе подразумевается: «Вы — одалиска?», то знайте: восточен лишь мой танец, но не я сама». Известно, что в 1930 году Лейла и Анри Туаш поженились и у пары родилась дочь Невин. Умерла Лейла в 1986 году. Похоронена на кладбище Сен-Клу.
Что бы мне еще хотелось сказать всенепременно? Это будет самое горькое в этом повествовании.
Некоторое время тому назад, во французской прессе появилось вот такое сообщение: » Могила знаменитой балерины и курдской принцессы Лейлы Бадирхан была обнаружена на кладбище Сен-Клу, недалеко от Парижа. Неизвестно, как ее могила оказалась забытой».
Новость об обнаружении могилы Лейлы Бадирхан сообщила в своем Twitter известная курдская сопрано Первин Чакер. Она написала: «Защита нашего культурного наследия и наших артистов должна быть нашим главным долгом», — и поблагодарила группу, которая провела поиски и нашла место захоронения Лейлы Бадирхан.
Я не буду комментировать этот печальный и непристойный факт, Первин Чакар все сказала…
-
Новости6 лет назадТемур Джавоян продолжает приятно удивлять своих поклонников (Видео)
-
Страницы истории12 лет назадО личности Дария I Великого и Оронта в курдской истории
-
История13 лет назадДуховные истоки курдской истории: АРДИНИ-МУСАСИР-РАВАНДУЗ
-
История14 лет назадКурдское государственное образования на территории Урарту: Страна Шура Митра
-
История15 лет назадДинастия Сасаниды и курды
-
Интервью6 лет назадНациональная музыка для нашего народа — одна из приоритетных ценностей…
-
Культура6 лет назадТемур Джавоян со своим новым клипом «CÎnar canê («Дорогой сосед»)»
-
Археология16 лет назадКурдистан — колыбель цивилизации. Хамукар.

Вы должны войти в систему, чтобы оставить комментарий Вход