Свяжитесь с нами

Культура

Известному курдскому интеллектуалу и общественному деятелю Караму Анкоси — 80 лет

Опубликованный

вкл .

 

Имя курдского общественного и культурного деятеля, ученого востоковеда, писателя, журналиста, автора многих книг и научных статьей по курдской истории, этнографии, литературе, языку, фольклору и езидской религии руководителя, курдских фольклорных ансамблей, воспитателя многих молодых национальных кадров, большого патриота своего народа и страны Карама Анкоси хорошо известно не только среди общественности Грузии, но и в курдских диаспорах других стран.

Карам Анкоси также организатор и руководитель курдских общественных, неправительственных организаций, основатель редакции радиопередач на курдском языке на государственном радио Грузии, инициатор, организатор и руководитель многих общественно-политических и культурно-просветительских мероприятии по изучению родного курдского языка, сохранению культурного наследия курдов, защите гражданских прав курдов, признанию политических и социальных прав курдского национального и езидского религиозного меньшинства, редактор-издатель курдских газет.

Карам Захарович Анкоси родился 10 октября 1937 года в городе Тбилиси в семье беженцев из Османской империи Турции. Его родители, последователи древнейшей езидской религии, из-за геноцида и религиозного преследования вынуждены были вместе с другими езидскими племенами оставить родные места и найти убежище в Грузии в 1916-1917 годах.

Детство Карима Анкоси прошло в тяжелых социально-экономических и жилищных условиях. Бытующие в то время среди курдов-езидов сильные родоплеменные отношения, устаревшие религиозные понятия (по предписанию езидского вероучения получение образования езидам запрещалось), обособленность и замкнутость езидского общества, не знание государственного языка, все это держало курдов в невежестве и не способствовало развитию и повышению культурно-образовательного уровня народа.
Несмотря на все эти трудности, Карам Анкоси в 1956 году с отличием (на золотую медаль) окончил грузинскую общеобразовательную среднюю школу N 54.

Но вместе с тем ему никогда не давала покоя незавидная участь курдского населения — низкий уровень культуры, малограмотность, тяжелые социальные условия, неквалифицированный труд, гражданское и политическое бесправие.

Поэтому Карам Анкоси посвятил всю свою дальнейшую деятельность проблемам улучшения положения своего народа. С этой целью он оставил физический факультет и продолжил учебу на факультете востоковедения по специальности Иранская филология, которую окончил в 1961 году. С того времени вся жизнь и деятельность Карама Захаровича неразрывно связана с его народом, с разрешением проблем повышения культурного, образовательного уровня курдов, подготовкой национальных кадров интеллигенции, изучением родного языка, литературы и истории, сохранением культурного наследия, религиозных традиций, защитой гражданских прав, укреплением дружбы с грузинским народом, изучением курдами грузинского языка, истории и культуры, признанием политических и социальных проблем.

После окончания университета К. Анкоси работал в Институте востоковедения Академии Наук Грузии научным сотрудником.

В 1979 году его перевели на партийную работу в аппарат Центрального Комитета Коммунистической партии Грузии в Отделе Агитации и Пропаганды, где работал до 1991 года. Окончил Высшую партийно-политическую Школу в городе Баку.
По его инициативе были организованы Городской Совет курдских педагогов Тбилиси, Совет депутатов курдов Тбилисского городского Совета, Секция курдских художников при Союзе художников Грузии, Народный Университет для курдского населения при республиканском Обществе „Знание“. Карам Анкоси организовывал и проводил многочисленные концерты и творческие вечера, лекции и семинары по истории, культуре, языку, литературе и религии курдского народа, вечера дружбы и курдской литературы, встречи с видными деятелями науки и культуры, с представителями зарубежных курдов, езидские религиозные праздники. Также Карам Анкоси организовывал поездки курдских фольклорных ансамблей как по городам и республикам бывшего Советского Союза, так и по зарубежным странам, содействовал становлению и продвижению курдского драматического театра в Тбилиси. Карамом Анкоси были организованы выставки работ профессиональных курдских художников в 1980 и 1989 годах, издание первого альбома работ курдских художников Грузии; он является автором сценариев и ведущим многих теле — и радиопередач о жизни, истории, религии, народном творчестве курдов, безвозмездно проводил уроки по изучению курдского языка и литературы.
В 1978 году Карам Анкоси основал редакцию радиопередач на курдском языке на государственном Радио Грузии, редактором которой работает до сегодняшнего дня; им создан уникальный музыкальный фонд радио записей народных певцов и музыкантов курдов Грузии.

Карамом Анкоси опубликованы научные статьи и отдельные книги по проблемам курдского языка, литературы, истории, этнографии, фольклора, езидской религии на разных языках, первые двуязычные учебники: курдско – грузинский и курдско – русский буквари, материалы по курдскому фольклору, несколько сборников молитв езидской религии, был редактором несколько книг и сборников на курдском языке и т.д.

Его стихотворения и рассказы были изданы на курдском и грузинском языках
Карамом Анкоси сочинены слова и мелодии многих широко известных курдских песен, таких как „Лехн, брано“ („В бою, братья“), „Аме харна Курдистане“ („Мы вернёмся в Курдистан“),  „Харна пеш, пешмарга“(„Вперёд, пешмарга“), „Хола Езиде Сор“ („Гимн езидской религии“), „Ах, куштм ширине» (слова Джагархуна), „Валато“(„Родина“) и другие.

В 1999 году Карам Анкоси начал издавать в гТбилиси на свои собственные средства первую газету на курдском языке „Главеж“(„Утренняя звезда“) и газету «Курды Грузии в «Кавказском доме» (на грузинском языке), был редактором этих газет
Он также является редактором курдского перевода  всемирно-известной поэмы грузинского поэта средневековья (12 век) Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», перевод которой принадлежит курдскому поэту Джардое Асаду
Карам Анкоси участвовал в работе нескольких международных и всесоюзных научных конгрессов и конференции по проблемам востоковедения, курдоведения и езидской религии, в том числе, 1 Всемирного конгресса езидов в Германии (2000г, научной конференции по курдоведению в городе Эрбиле в Иракском Курдистане (2007 г.).
Ещё в студенческие годы в 1956-57г Карам Анкоси организовал первую в Грузии курдскую общественную организацию «Совет по работе с курдской молодёжью» при Городском Комитете Комсомола Тбилиси, которой сам руководил до 1975 года
В 1992 году Карам Анкоси основал общественную, неправительственную организацию „Общество курдских граждан Грузии“. В 1995 году данная организация по его же инициативе объединила 5 других курдских общественных организаций.
Позже, в 1997 году, эта курдская организация, опять же по его инициативе, переименовалась в „Союз езидов Грузии“, первым председателем которой он был избран
В 1998 году Карам Анкоси был одним из инициаторов и учредителем неправительственных курдских организаций: „Международный фонд защиты прав и религиозно-культурного наследия курдов“, „Центр Езидской религии“, „Союз курдской интеллигенции Грузии“, „Курдская секция фонда ЮНЕСКО в Грузии“ и др
Карам Анкоси неоднократно избирался в разные высшие государственные республиканские комитеты и комиссии Грузии, был народным заседателем Верховного Суда Грузии, членом Республиканской избирательной комиссии Грузии, членом Президиума Совета старейшин народов Кавказа, членом Президиума общества „Тбилисели“ и т.д.

Награждён разными государственными наградами и грамотами, в том числе, и „Орденом Чести Грузии“. Карам Анкоси является членом Союза журналистов Грузии.
Карам Анкоси, начиная с 1960 года, будучи еще студентом, имел активные связи с «Ассоциацией зарубежных курдских студентов в СССР “ (Москва) и „Ассоциацией курдских студентов в Европе» («Комалаи хвендкарани курд ла Европа»), принимал самое непосредственное участие в проводимых ими мероприятиях, в частности с курдским ансамблем в праздновании праздника «Навроз» в течении нескольких лет, в работе конференции Демократической партии Курдистана (Ирак), вел переписку и встречался со многими известными курдскими учеными, писателями, общественными, политическими деятелями курдского национально-освободительного движения и т.д. 

Благодаря усилиям и терпению Карама Анкоси 70-¬80 -е годы XX века были для курдов Грузии годами реального возрождения и расцвета, ренессансом курдской культуры, от которого, к сожалению, в наши дни почти ничего не осталось, кроме архивных материалов и публикаций.

Карам Анкоси  женат, имеет двух дочерей. Жена – Зина Анкоси, старшая дочь – Мадина Анкоси, младшая дочь – Гульчина Анкоси. Жена инженер по легкой промышленности. Старшая дочь Мадина окончила Академию спорта и физической культуры Грузии и работает тренером сборной Швейцарии по женской художественной гимнастике. Младшая дочь Гульчина, окончила в Грузии и Германии юридические факультеты и теперь работает юристом в Германии. И все таки, несмотря на свой преклонный возраст, Карам Захарович и сегодня ведет активный образ жизни, невзирая на состояние здоровья, в прошлом году у него возникли серьезные проблемы сердцем, он с прежним усердием, последовательно продолжает служить святому делу своего народа.

Уважаемый Карам Захарович! Коллектив сайта Riataza поздравляет вас с Днем рождения! В этот знаменательный день примите наши самые искренние и сердечные поздравления с 80 летним юбилеем! От всей души желаем Вам крепкого здоровья, благополучия, такой же неиссякаемой энергии и успехов во всех делах
Здоровья и удачи родным и близким!            

 

В Ваш юбилейный день рожденья,

От всей души желаем радости, добра,

Пусть не чувствует сердце усталости,

Пусть Вас Господь хранит всегда

Пусть Ваши мудрость, опыт, наставленья,

Помогают всегда в жизни нам,

Пусть дарит жизнь Вам только наставленье,

Пусть восьмидесятая весна несёт удачу Вам

 

 

http://riataza.com/2017/10/10/izvestnomu-kurdskomu-intellektualu-i-obshhestvennomu-deyatelyu-karamu-ankosi-80-let/

 

          Дорогой Мамоста!

От имени редакция сайта www.kurdist.ruтакже от всей души включаемся в юбилейные поздравления и желаем Вам крепкого здоровья, долголетия и творческих успехов!

 

Мы гордимся Вами!!!

 

 

С уважением, главный редактор сайта www.kurdist.ru Бруки Л.М. 

Культура

С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ!!!

Опубликованный

вкл .

Автор:

Дорогие и уважаемые посетители сайта www.kurdist.ru!

От всей души поздравляем вас с наступающим Новым годом!

Пусть 2025 год оставит в прошлом все тревоги и невзгоды, а 2026 год принесёт в вашу жизнь:

  • крепкое здоровье и бодрость духа;
  • радость от каждого нового дня;
  • исполнение самых заветных желаний;
  • тепло семейного очага и поддержку близких;
  • яркие впечатления и незабываемые моменты;
  • успехи в делах и новые возможности.

Желаем, чтобы в грядущем году вас окружали только добрые люди, а каждый день дарил поводы для улыбки. Пусть под бой курантов сбудутся все ваши мечты, а впереди ждут только приятные сюрпризы и грандиозные свершения!

Спасибо, что выбираете наш сайт. Мы ценим ваше внимание и стремимся делать контент ещё интереснее и полезнее.

С тёплыми пожеланиями и верой в светлое будущее,
редколлегия сайта www.kurdist.ru

Продолжить Чтение

Культура

Курдская принцесса

Опубликованный

вкл .

Автор:

Аза Авдали, публицист

Ну, конечно же, речь пойдет о Лейле Бадирхан. Так давно вынашивала мысль написать о ней. И все никак не складывалось. Не могу даже объяснить почему. Но вот сей день настал…   

Она из знаменитого рода курдских князей Бадирханов, давших Курдистану блестящую плеяду известных персон, судьба которых была сколь значима, столь и драматична. И несомненно, эта семья имеет огромную историческую ценность, потому как многие ее представители являются частью культурного наследия, сделавших так много для курдской науки, языкознания, журналистики, искусства.

Родилась Лейла в 1908 году в Стамбуле. Хотя дата ее рождения имеет разночтения. Сама Лейла считала, что родилась именно в 1908 году, в других источниках упоминается 1906 и даже 1903 год. Но все это, на мой взгляд, совсем не важно. Главное, это ее личность — потрясающая, неординарная, удивительно талантливая, свободолюбивая, выходящая за рамки образа восточной женщины. Она персона вне общепринятых представлений, определяющих характер и поведение женщин Востока. И будучи представительницей рода Бадирхан, она прославила свой знатный род, став женщиной с мировой славой и признанием. И она очень гордилась своим происхождением. Но в то же время она не признавала себя женщиной Востока. Для нее это было просто клише. Куда как важнее было ее курдское происхождение. «Я первая курдская женщина, танцевавшая в театре Ла Скала». 

Вся история ее семьи отражает важные исторические и политические контексты. И личность самой Лейлы формировалась под влиянием конфликтов политического и культурного толка. Но подчинить себе ее цельную и яростную натуру было делом безнадежным. Она как бурный поток пробила свое русло и шла вперед без страха и упрека. О да, конечно же, ее идентичность формировалась в двойном измерении — национальном и гендерном. Но ни разу она не изменила своей национальной природе. Как хотите, так и понимайте это. Она была такой, какой была, и никакие общепринятые шаблоны ее не ограничивали.  

Ее отец Абдуррахман Бадирхан был известным дипломатом, а мать, Генриетта Орнак — австрийская еврейка, стоматолог. Детство Лейлы было омрачено страшным потрясением. В 1913 году был издан указ о физическом уничтожении ее семьи. И они вынуждены были эмигрировать в Египет. Хочу отметить,  что образованию Лейлы уделялось большое внимание. В Египте она росла в дипломатической среде Каира и Александрии и посещала лучшие школы. После смерти отца они с матерью переехали в Вену, где она начала усердно заниматься танцами. Среднее образование она получила в Монтрё (Швейцария). А вот ее первое выступление, очень громкое, случилось в Вене в 1924 году. Это был триумф. Позже она уехала в Париж, где изучала очень усердно танцы индийской и персидской культур, а также зороастрийские ритуалы. На фоне той непростой эпохи на которую пришлись ее детство, юность и зрелость, идентичность Лейлы Бадирхан формировалась, если так можно сказать, в двойном измерении — национальном, и гендерном. И ни разу она не изменила своей национальной природе. Она была такой, какой была. И никакие шаблоны ее не ограничивали. Курдский культурный конфликт несомненно переплетался с ее женской сутью, но, к счастью, не затронув ее блестящее творчество. Она много выступала на сценах театров Европы и США с программой современного танца, вдохновленных курдским и арабским стилями.

Говоря о своей хореографии и восточных танцах, Лейла отмечала, что не училась им специально. Она всегда импровизировала, используя в основном движения рук и корпуса, а не ног. В ходе своей карьеры она всегда называлась «курдской принцессой» и «курдской звездой». А уже после Второй мировой войны Лейла завершила  свою карьеру танцовщицы и открыла школу танца в Париже. И да, кстати, французский художник Жан Тарже изобразил ее в своей картине «Курдский танец», а в 2015 году танцевальная группа «Месопотамия» поставил спектакль «Лейла» в ее честь. Вот ведь парадокс, с одной стороны она воспринималась как артистка «восточная», при этом сопротивляясь этому определению. Через свое искусство и жизнь Лейла Бадирхан одновременно воплощала и разрушала навязанные ей нарративы, создавая пространство для неповторимой креативности. Совершенно удивительная и неповторимая… 

Хочу привести одно высказывание Лейлы Бадирхан: » Я первая курдская женщина, танцевавшая в Ла Скала. Когда меня спрашивают: «Вы женщина с Востока?», особенно применительно к Египту, где я провела часть детства, то ничего восточного я там не ощущала. Но если в вашем вопросе подразумевается: «Вы — одалиска?», то знайте: восточен лишь мой танец, но не я сама». Известно, что в 1930 году Лейла и Анри Туаш поженились и у пары родилась дочь Невин. Умерла Лейла в 1986 году. Похоронена на кладбище Сен-Клу.

Что бы мне еще хотелось сказать всенепременно? Это будет самое горькое в этом повествовании.

Некоторое время тому назад, во французской прессе появилось вот такое сообщение: » Могила знаменитой балерины и курдской принцессы Лейлы Бадирхан была обнаружена на кладбище Сен-Клу, недалеко от Парижа. Неизвестно, как ее могила оказалась забытой».

Новость об обнаружении могилы Лейлы Бадирхан сообщила в своем Twitter известная курдская сопрано Первин Чакер. Она написала: «Защита нашего культурного наследия и наших артистов должна быть нашим главным долгом», — и поблагодарила группу, которая провела  поиски и нашла место захоронения Лейлы Бадирхан. 

Я не буду комментировать этот печальный и непристойный факт, Первин Чакар все сказала…

Продолжить Чтение

Популярные публикации