Рубрика: Статьи

Опубликовано: 13.01.2013 Автор: Admin Комментарии: 0

В Библиотеку сайта поступила книга: «САЛАДИН ПОБЕДИТЕЛЬ КРЕСТОНОСЦЕВ»

                Дорогие посетители!         В Библиотеку сайта поступила книга под названием «РЕДКИЕ СВЕДЕНИЯ О СУЛТАНЕ И БЛАГИЕ КАЧЕСТВА ЙУСУФА» («САЛАДИН ПОБЕДИТЕЛЬ КРЕСТОНОСЦЕВ»).       Автор — средневековый курдский историк Баха ад-Дин Махасин Юсуф ибн Рафи ибн Шаддад ( курд. Baxa-ad-din abul Mehasin Yusuf ibn Rafi ibn-Şeddad, арабский : بهاء الدين ابن شداد ,») из рода Шеддадидов.      О нем статью см. Средневековый курдский…

Опубликовано: 12.01.2013 Автор: Admin Комментарии: 0

В гостях у Ханыма Али: сказка «Kake Hamid u sa ye (kuсke) wi»

Ҫîrok Xanima Alî. Kaké Hamîd u sa ye (kuçke) wî.         Kaké Hamîd şhivan bu. Aw marîkî rupaqiş u dîndar bu.        Amre wî tamam bu u çu rahma Xwade.       Sa ye wi jî we roje da rîhe xwa da.       U Kaké Hamîd wé dîne da çu u kuçké wî çawa vé dineda da pay xwayé xwa.        Pir…

Опубликовано: 24.12.2012 Автор: Admin Комментарии: 0

Bewar Bari Teyfuri: Bextem raza

                                                     Min got kurdim — bextêm raza,                                                      Qismet çû cem ne xêrxwaza.              …

Опубликовано: 31.08.2012 Автор: Admin Комментарии: 0

«Welato” – «Думы о Родине»

     На днях в столице Грузии Тбилиси вышел из печати на курдском языке новый поэтический сборник курдского поэта, ученого- курдоведа, курдского общественного и культурного деятеля, журналиста КАРАМ-е  АНКОСИ. Книга называется  «Welato” – «Думы о Родине».       В сборнике помещены как патриотические, так и лирические стихотворения автора. В книге также напечатаны стихи и краткие рассказы, в которых говорится о проблемах сохранения Езидской религии курдов среди Езидской общины в Грузии. В конце…

Опубликовано: 31.08.2012 Автор: Admin Комментарии: 0

ISMAILE DUKO

     Îsmaîlê Dûko nivîskarekî kurdên Sovîyêta berê yê naskirî ye, yê ku bêtir pîyês ji bo têatorên kurdî û bernamên kurdî yên radyoya Rewanê nivîsîye.       Sala 1964-an pîyêsa Îsmayîlê Dûko ya «Zewaca bê dil» bi pirtûkeke cihê li Yêrêvanê ronahî dît.        Di destpêka salên 1970-î de li bajarê Tbîlîsîyê û li gundê Elegezê (Ermenîstan) şanoyên kurdî vebûn.       Ji bo wan şanoyan çend pîyêsên nivîskarên Ermenîstanêye…

Опубликовано: 31.08.2012 Автор: Admin Комментарии: 0

«РАССВЕТ. ИСТОРИЯ ОДНОГО РОДА».

Совсем недавно нам довелось прочитать интересную книгу под названием «Рассвет. История одного рода», которая вышла в свет на русском языке в Ереване в 2010 году. Автор книги Темур Броян (Темур Лешоевич Броян). Данная книга представляет собой краткое повествование истории рода Брое Хшо. В ней также изложены события, берущие свое начало в далеком прошлом и завершающиеся сегодняшними днями.      ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ НА СТРОГИЙ СУД ЧИТАТЕЛЕЙ Изучая историю, общественный и религиозный аспекты жизни одного…

Опубликовано: 20.08.2012 Автор: Admin Комментарии: 0

Курдские сказки моего детства от Ханыма Али

      Ханыма Али родилась в Армении в городе Октемберян. С 1990 года с семьей живет в России в городе Иваново.       Окончила Мурманский государственный педагогический  институт и Санкт-Петербургский государственный институт психологии и социальной работы.       В настоящее время работает психологом — дефектологом   с  глухими детьми.      Замужем, у нее двое  талантливых и одаренных детей.      Ее дочь пишет рассказы на русском языке.              Ханым мечтает…

Опубликовано: 18.08.2012 Автор: Admin Комментарии: 0

КНИГА МАМОЯНА А. Д. «ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО И ОСНОВЫ ИНДОЕВРОПЕЙСКОГО ПРАЯЗЫКА

     Данная работа является историко-сопоставительным исследованием  в общеиндоевропейском контексте, рассматривающим некоторые аспекты грамматических  особенностей  рода существительных, а также вопросы общеиндоевропейского субстрата в курдском языке и сопутствующие положения по этой теме.      Несмотря на то, что в аннотации издательства указано, что  труд  рассчитан на лингвистов-иранистов, он содержит  очень многого интересного и принципиально нового для специалистов  в области других индоевропейских языков и лингвистов-индоевропеистов широкого профиля.       Вышеупомянутая научная работа рассматривает три  круга…

Опубликовано: 06.08.2012 Автор: Admin Комментарии: 0

НА ПЛОЩАДИ ФЕРЕНЦА ЛИСТА

Аза Авдали      Признаюсь, я очень хотела познакомиться с Шейхмусом Дагтекином. С тех самых пор, как впервые узнала о нём, прочитав интервью с ним  Сваровских в дни Московского книжного фестиваля – 2011 на сайте  Kurdist.ru.        Курд  Шейхмус Дагтекин представлял на этом фестивале Францию, её современную поэзию. Была уверена, что рано или поздно, это произойдёт, равно как и в том, что у нас с ним есть если не общие…